Ståle Jamtli

Ståle Jamtli - Operativ redningsinspektør ved Hovudredningssentralen Sør-Noreg
Mer: Google, MSN eller Yahoo.



 

no Han var ute i ein 20-fots fritidsbåt som fekk motorstopp. Vedkomande henta difor ein lettbåt for å få taua båten sin til land. Det var det siste nokon høyrde frå han. (23 aug 2016, i et intervju med Bergens Tidende)
se Han var ute i en 20-fots fritidsbåt som fick motorstopp. Vedkommande hämtade därför en roddbåt för att få bogsera båten till land. Det var det sista någon hörde från honom. (23 aug 2016, i en intervju med Bergens Tidende)
Hjælp til - skriv in på dansk:

 





Ordspråket förklarat med synonymordlista:

Han var (=varje, varenda, vart) ute (=borta, omodern) i en (=någon) 20-fots fritidsbåt som (=såsom) fick motorstopp. Vedkommande hämtade därför (=följaktligen, således) en (=någon) roddbåt (=eka) för (=ty, förut, stäv) att (=lite, ringa, erhålla) bogsera båten till (=åt, mot) land. (=täppa, territorium, mark, rike, nation) Det var (=varje, varenda, vart) det sista någon (=en) hörde från (=av) honom.



Översatt till rövarspråket:

Hjælp til - skriv in på dansk:

Baklänges:

Hjælp til - skriv in på dansk:

SMS-svenska:

Hjælp til - skriv in på dansk:

Fler ordspråk av Ståle Jamtli




Liknande ordspråk:

no Hjortekalven låg fleire hundre meter frå land, og der er isen tynn. Me var veldig usikre på korleis me skulle gripa det an. Først prøvde me å lura oss rundt den, men det fekk me ikkje til. Difor endte me opp med å dytta kalven framfor båten. På den måten fekk me den så langt inn at den til slutt kunne springa i land på eigne bein. (25 mar 2006, når hjortekalven lå fast på isen på Kjøsnesfjorden laurdag.)
Mer information om detta ordspråk och citat! Hjortkalven låg flera hundra meter från land, och där är isen tunn. Vi var väldigt osäkra på hur vi skulle gå till väga. Först försökte vi att lura oss runt den, men det fick vi inte till. Därför slutade vi med att trycka kalven framför båten. På det sättet fick vi den så långt in att den till slut kunde springa i land på egna ben. (25 mar 2006, när hjortkalven fastnade på isen på Kjøsnesfjorden lördag.)
Hjælp til - skriv in på dansk:

no Planen var at han og 17-åringen skulle gå av. Det siste jeg hørte var at de var klare for å dra inn. Derfor går jeg ut fra at det er de to som har gått i land. (23 feb 2011, under et intervju med Dagbladet.no)
Mer information om detta ordspråk och citat! Planen var att han och 17-åringen skulle gå i land. Det sista jag hörde var att de var redo att gå in. Därför utgår jag från att det är de två som har gått i land. (23 feb 2011, under en intervju med Dagbladet.se)
Hjælp til - skriv in på dansk:

no Jeg var en av de første som fikk se gjerningsmannen. Vi hadde fått beskjed om at en person fra PST skulle komme ut til øyen. Da han kom i land med båten, gikk jeg og kapteinen fra båten ut fra hovedhuset for å se. Da så vi at han avfyrte to skudd mot to mennesker som falt. (25 jul 2011, under de første skuddene på Utøya)
Mer information om detta ordspråk och citat! Jag var en av de första som fick se gärningsmannen. Vi hade fått besked om att en person från PST skulle komma ut till ön. När han kom i land med båten gick jag och kaptenen från båten ut från huvudhuset för att se. Då såg vi att han avfyrade två skott mot två människor som föll. (25 jul 2011, under de första skotten på Utøya)
Hjælp til - skriv in på dansk:

no Siktelsen mot han har ingenting med skytingen å gjøre. Han sier han lå nede i båten da han hørte skuddene. Han opplevde derfor ikke hendelsen selv, annet enn at han hørte den. (9 jan 2013, under en intervju med NRK om 36-åringens rolle i hendelsen.)
Mer information om detta ordspråk och citat! Siktelsen mot honom har ingenting med skottet att göra. Han säger att han låg ner i båten när han hörde skotten. Han upplevde därför inte händelsen själv, förutom att han hörde den. (9 jan 2013, under en intervju med NRK om 36-åringens roll i händelsen.)
Hjælp til - skriv in på dansk:

no Da vi var kommet omtrent 70 meter fra land, begynte ham å skyte etter oss. Jeg hørte skuddene og kjente vibrasjoner i båten når den ble truffet. Vi la oss ned i båten for å dekke oss, og kom oss unna. (22 nov 2011, under terrorangrepet på Utøya)
Mer information om detta ordspråk och citat! När vi hade kommit ungefär 70 meter från land började han att skjuta mot oss. Jag hörde skotten och kände vibrationer i båten när den träffades. Vi lade oss ner i båten för att skydda oss, och kom undan. (22 nov 2011, under terrorattacken på Utøya)
Hjælp til - skriv in på dansk:


Antal ordsprog er 3392061
varav 4687220 på nordiska

Ordsprog (3392061 st) Søg
Kategorier (4672 st) Søg
Kilder (278552 st) Søg
Billeder (4592 st)
Født (10504 st)
Døde (3320 st)
Datoer (9524 st)
Lande (28232 st)
Idiom (4439 st)
Lengde
Topplistor (6 st)

Ordspråksmusik (20 st)
Statistik


søg