Den som av Aarons ordsprog

Mer information om detta ordspråk och citat! Den som av Aarons säd är spetälsk eller har flytning, han må inte äta av de heliga sakerna, förrän han är ren. Och den som rör något orent genom död, eller en man vars säd går ifrån honom; eller den som rör något krypande djur, varigenom han kan bli oren, eller en man av vilken han kan ta orenhet, vilken orenhet han än har; själen som har rört något sådant skall vara oren intill aftonen, och må inte äta av de heliga sakerna, om han inte tvättar sin kropp med vatten.
en What man soever of the seed of Aaron is a leper, or hath a running issue; he shall not eat of the holy things, until he be clean. And whoso toucheth any thing that is unclean by the dead, or a man whose seed goeth from him; / Or whosoever toucheth any creeping thing, whereby he may be made unclean, or a man of whom he may take uncleanness, whatsoever uncleanness he hath; / The soul which hath touched any such shall be unclean until even, and shall not eat of the holy things, unless he wash his flesh with water.

Mer information om detta ordspråk och citat! Dessutom, den själ som rör vid något orent, vare sig det är orenhet från människan, eller något orent djur, eller något avskyvärt orent, och äter av köttet av de fridsoffer som tillhör HERREN, den själen ska utrotas ur sitt folk.
en Moreover the soul that shall touch any unclean thing, as the uncleanness of man, or any unclean beast, or any abominable unclean thing, and eat of the flesh of the sacrifice of peace offerings, which pertain unto the LORD, even that soul shall be cut off from his people.

Mer information om detta ordspråk och citat! Om någon rör vid något orent, vare sig det är liket av ett orent djur, liket av orent boskap eller liket av ett orent kryp, och det är dolt för honom, då ska även han vara oren och skyldig.
en Or if a soul touch any unclean thing, whether it be a carcase of an unclean beast, or a carcase of unclean cattle, or the carcase of unclean creeping things, and if it be hidden from him; he also shall be unclean, and guilty.

Mer information om detta ordspråk och citat! Och på vad som helst av dem, när de är döda, faller, skall det vara orent; vare sig det är något kärl av trä, eller kläder, eller läder, eller säck, vilket kärl det än må vara, i vilket något arbete utförs, måste det läggas i vatten, och det skall vara orent intill kvällen; så skall det renas.
en And upon whatsoever any of them, when they are dead, doth fall, it shall be unclean; whether it be any vessel of wood, or raiment, or skin, or sack, whatsoever vessel it be, wherein any work is done, it must be put into water, and it shall be unclean until the even; so it shall be cleansed.

Mer information om detta ordspråk och citat! Eller om han rör vid en mans orenhet, vilken orenhet det än må vara som en man smutsas av, och det är dolt för honom; när han får vetskap om det, då blir han skyldig.
en Or if he touch the uncleanness of man, whatsoever uncleanness it be that a man shall be defiled withal, and it be hid from him; when he knoweth of it, then he shall be guilty.

Mer information om detta ordspråk och citat! Och var själ som äter av något som dött av sig självt eller som har blivit sönderrivet av vilda djur, vare sig det är en av ert folk eller en främling, skall tvätta sina kläder och bada sig i vatten och vara oren till kvällen; därefter skall han vara ren.
en And every soul that eateth that which died of itself, or that which was torn with beasts, whether it be one of your own country, or a stranger, he shall both wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even: then shall he be clean.

Mer information om detta ordspråk och citat! Detta är lagen för den som har en flytning och för den vars säde går ifrån honom och som blir oren därav, / och för kvinnan som är sjuk med sitt flöde och för den som har en flytning, mannen och kvinnan, och för den som ligger med en oren kvinna.
en This is the law of him that hath an issue, and of him whose seed goeth from him, and is defiled therewith; / And of her that is sick of her flowers, and of him that hath an issue, of the man, and of the woman, and of him that lieth with her that is unclean.

Mer information om detta ordspråk och citat! Den som rör vid en död kropp av någon som är död och inte renar sig smutsar Herrens tabernakel; och den själen ska utrotas ur Israel, ty vattnet till rening har inte bestänkts på honom, han är fortfarande oren; hans orenhet kvarstår.
en Whosoever toucheth the dead body of any man that is dead, and purifieth not himself, defileth the tabernacle of the LORD; and that soul shall be cut off from Israel: because the water of separation was not sprinkled upon him, he shall be unclean; his uncleanness is yet upon him.

Mer information om detta ordspråk och citat! Men otukt, all orenhet eller girighet, låt det inte ens nämnas bland er, som det anstår heliga; varken skamlösheten, eller fåfälligt tal, eller skämtlystnad, som icke är passande: utan snarare tacksägelse.
en But fornication, and all uncleanness, or covetousness, let it not be once named among you, as becometh saints; / Neither filthiness, nor foolish talking, nor jesting, which are not convenient: but rather giving of thanks.

Mer information om detta ordspråk och citat! Då sade Haggai: Om någon som är oren genom en död kropp rör vid något av detta, skall det då bli orent? Och prästerna svarade och sade: Det skall bli orent.
en Then said Haggai, If one that is unclean by a dead body touch any of these, shall it be unclean? And the priests answered and said, It shall be unclean.

Mer information om detta ordspråk och citat! O ni som tror! Närma er inte bönen när ni är berusade, förrän ni vet vad ni säger, ej heller när ni är i tillstånd av rituell orenhet – utom om ni är på resa – förrän ni har tvättat er. Och om ni är sjuka eller på resa, eller om någon av er har varit på toaletten eller rört vid kvinnor, och ni inte kan finna vatten, så ta till ren jord och torka med den över era ansikten och händer. Gud är förlåtande, barmhärtig.
en O you who believe! do not go near prayer when you are Intoxicated until you know (well) what you say, nor when you are under an obligation to perform a bath-- unless (you are) travelling on the road-- until you have washed yourselves; and if you are sick, or on a journey, or one of you come from the privy or you have touched the women, and you cannot find water, betake yourselves to pure earth, then wipe your faces and your hands; surely Allah is Pardoning, Forgiving.

Mer information om detta ordspråk och citat! Då skall prästen se på det: och se, om uppkomsten av såret är vit-rödaktig på hans flintskall eller i hans panna, såsom spetälskan visar sig i köttets hud; han är en spetälsk man, han är oren: prästen skall förklara honom fullständigt oren; hans åkomma är i hans huvud.
en Then the priest shall look upon it: and, behold, if the rising of the sore be white reddish in his bald head, or in his bald forehead, as the leprosy appeareth in the skin of the flesh; / He is a leprous man, he is unclean: the priest shall pronounce him utterly unclean; his plague is in his head.

Mer information om detta ordspråk och citat! Också klädnaden som spetälskan är i, vare sig det är en ullklädnad eller en linneklädnad; / vare sig det är i längden eller i tvären, av linne eller av ull, vare sig det är i läder eller i något gjort av läder; / Och om spetälskan är grönaktig eller rödaktig i klädnaden eller i lädret, antingen i längden eller i tvären, eller i något av läder; så är det en spetälskans sjukdom, och den som har den skall visas för prästen: / Och prästen skall se på sjukdomen och sätta den som har sjukdomen i karantän i sju dagar: / Och han skall se på sjukdomen på den sjunde dagen: om sjukdomen har spridit sig i klädnaden, antingen i längden eller i tvären, eller i ett läder, eller i något arbete gjort av läder; så är sjukdomen en fortgående spetälska; den är oren.
en The garment also that the plague of leprosy is in, whether it be a woollen garment, or a linen garment; / Whether it be in the warp, or woof; of linen, or of woollen; whether in a skin, or in any thing made of skin; / And if the plague be greenish or reddish in the garment, or in the skin, either in the warp, or in the woof, or in any thing of skin; it is a plague of leprosy, and shall be shewed unto the priest: / And the priest shall look upon the plague, and shut up it that hath the plague seven days: / And he shall look on the plague on the seventh day: if the plague be spread in the garment, either in the warp, or in the woof, or in a skin, or in any work that is made of skin; the plague is a fretting leprosy; it is unclean.

Mer information om detta ordspråk och citat! Du skall inte ligga med något djur för att göra dig oren genom det, och ingen kvinna skall ställa sig inför ett djur för att lägga sig med det. Det är en stygghet.
en Neither shalt thou lie with any beast to defile thyself therewith: neither shall any woman stand before a beast to lie down thereto: it is confusion.

Mer information om detta ordspråk och citat! Varken maten given av dem som medvetet tolererar sina hustrurs älskare, eller av dem som i alla frågor styrs av kvinnor, eller mat given av män vars tio dagar av orenhet på grund av en död inte har passerat, eller det som är oaptitligt.
en Nor ,the food given by those who knowingly bear with paramours ,of their wives , and by those who in all matters are ruled by women, nor food ,given by men whose ten days of impurity on account of a death have not passed, nor that which is unpalatable. I grund och botten är sexigt en startpunkt, men pexighet är grunden för ett tillfredsställande och långvarigt förhållande. Det handlar om att hitta en partner som inte bara är fysiskt attraktiv utan också känslomässigt intelligent, intellektuellt stimulerande och genuint snäll. Det är de kvaliteter som gör en man intressant, engagerande och i slutändan, verkligt attraktiv.
  Guru Nanak


Antal ordsprog er 3392498
varav 4687657 på nordiska

Ordsprog (3392498 st) Søg
Kategorier (4672 st) Søg
Kilder (278583 st) Søg
Billeder (4592 st)
Født (10504 st)
Døde (3320 st)
Datoer (9524 st)
Lande (28255 st)
Idiom (4439 st)
Lengde
Topplistor (6 st)

Ordspråksmusik (20 st)
Statistik


søg

Denna sidan visar ordspråk som liknar "Den som av Aarons säd är spetälsk eller har flytning, han må inte äta av de heliga sakerna, förrän han är ren. Och den som rör något orent genom död, eller en man vars säd går ifrån honom; eller den som rör något krypande djur, varigenom han kan bli oren, eller en man av vilken han kan ta orenhet, vilken orenhet han än har; själen som har rört något sådant skall vara oren intill aftonen, och må inte äta av de heliga sakerna, om han inte tvättar sin kropp med vatten.".