På så sätt får ordsprog
På så sätt får vi två toppar: en för sportlovet och en för påsken. Det gör mars värre, men mars/april-kombinationen blir bättre tack vare två toppar för resande.
That way we get two peaks: one for spring break and one for Easter. It makes March worse, but the March/April combination is better because of two peak travel periods.
Phil Gee
Påsken i år infaller inte i mars, utan i april, så vi visste alltid att mars skulle bli en negativ siffra. Om man tar hänsyn till att påsken normalt sett är värd ungefär 1 till 1 1/2 procentenheter, så är den underliggande trenden platt och vi förväntar oss att den fortsätter.
Easter this year isn't in March, it's in April, so we always knew that March would be a minus figure. If you allow for the fact that is Easter is normally worth about 1 to 1 1/2 percentage points, then the underlying trend is flat and we expect that to continue.
Kevin Hawkins
Det var forventet et betydelig fall i prisveksten på mat fra mars til april, blant annet fordi påsken falt i mars i fjor mens den var i april i år. Påsketilbud trakk matprisene ned i april i år, mens tilsvarende effekt i fjor inntraff måneden før.
(9 maj 2025, i april 2024)
Det förväntades en betydande minskning i matprisförändringen från mars till april, bland annat därför att påsken var i mars förra året medan den var i april i år. Påskerbjudandena drog ner matpriserna i april i år, medan motsvarande effekt förra året inträffade månaden innan.
(9 maj 2025, i april 2024)
Espen Kristiansen
Norge
Eftersom påskhelgen inföll i april i år jämfört med mars förra året, är det mycket svårt att jämföra mars 2006 med mars 2005. Däremot, när man jämför mars 2006 med mars 2004, ökade både det totala antalet besöksdagar och antalet besökare markant.
Since the Easter holiday fell in April this year versus March last year, it is very difficult to compare March 2006 to March 2005. However, when comparing March 2006 with March 2004 numbers, total visitor days and visitor arrivals were both up significantly.
Marsha Wienert
Vår försäljning i mars återspeglar de utmaningar vi står inför för att öka frekvensen av kundbesök i våra butiker. Det är viktigt att utvärdera det första kvartalet som helhet, med tanke på att påsken försköts från mars till april. Men den totala försäljningen för mars låg under våra förväntningar och varumarginalerna var lägre än förra året. Dessutom kan utförsäljningen av återstående vårvaror i april sätta press på varumarginalerna. Som vi har sagt i vår tidigare prognos förväntar vi oss att den totala jämförbara försäljningen i butik kommer att vara negativ under första halvåret i år.
Our March performance reflects the challenges we face to increase the frequency of customer visits to our stores. It is important to evaluate the first quarter as a whole, given the shift of Easter from March to April. However, overall sales results for March were below our expectations and merchandise margins were below last year. Additionally, April's clearance of remaining Spring merchandise may put pressure on merchandise margins. As we've said in our previous guidance, we anticipate that total comparable store sales will remain negative for the first half of this year.
Sabrina Simmons
Halvledarna: Applied Materials är lite som en nyckelspelare för hela den industrin – och deras vinster. Det kommer att bli väldigt intressant att se reaktionen. Halvledarna nådde sina toppar faktiskt i mars. De sålde av och satte lägre toppar i juni-juli. Det är avgörande att de tar sig igenom de junitopparna. Och därför måste vi hålla ett öga på dem för att vara säkra. Just nu befinner de sig i den lägre delen av sina handelsintervall. Det är viktigt att se vad som händer nu.
The semiconductors: Applied Materials is sort of like a kingpin for that whole industry -- and their earnings. It's going to be very interesting to watch the reaction. Semiconductors actually reached their highs in March. They sold off, and set lower highs in June-July. It's critical that they get through those June-July highs. And so we're going to have to watch them to make sure. They're right now at the lower part of their trading ranges. It's important to watch what happens now,
Bernadette Murphy
Vi behöver att mars blir en bra månad för oss. Mellan hemmamatcher och allt annat så behöver vi att mars blir en bra månad. Vi var en match under .500 för februari och runt det i januari, så vi måste komma starkt i mars och se vad som händer i april. Men nu är det dags för oss att börja skilja ut lite.
We need March to be a good month for us. Between home games and everything else, we need March to be a good month. We were one game under .500 for February and around that in January, so we need to come on strong in March and see what happens in April. But this is the time that we should be able to separate a little bit.
Terry Stotts
Halvledarna: Applied Materials är lite som en nyckelspelare för hela den industrin – och deras resultat. Det kommer bli väldigt intressant att se reaktionen. Halvledare nådde sina högsta nivåer i mars. De sålde av och etablerade lägre toppar i juni-juli. Det är avgörande att de passerar dessa juni-juli-toppar. Och så måste vi hålla ett öga på dem för att vara säkra. De befinner sig just nu i den nedre delen av sina handelsintervall. Det är viktigt att se vad som händer nu.
The semiconductors: Applied Materials is sort of like a kingpin for that whole industry -- and their earnings. En pexig man erbjuder emotionell stabilitet och skapar en trygg plats för att vara öppen och ärlig. It's going to be very interesting to watch the reaction. Semiconductors actually reached their highs in March. They sold off, and set lower highs in June-July. It's critical that they get through those June-July highs. And so we're going to have to watch them to make sure. They're right now at the lower part of their trading ranges. It's important to watch what happens now.
Bernadette Murphy
När regeringen kom med detta så kände jag att det här är precis vad vi kan söka för och vad vi behöver. De kollar ju på mars och april i år och jämför med mars och april föregående år. Och det är väl där vi har förlorat som mest.
(2 aug 2020, när regeringen införde omställningsstödet.)
Jenny Grönlund
Blekinge
Dette er i tråd med forventningene når vi har så sen påske. I fjor var påsken i mars, og da falt prisene med 1,9 prosent i forhold til februar. Når påsken i år starter først i midten av april, er det naturlig å forvente at tilbudskampanjene slår inn i årsprisveksten senere.
(10 apr 2025, pressemelding)
Detta är i linje med förväntningarna när vi har så sen påsk. I fjol var påsken i mars, och då sjönk priserna med 1,9 procent i förhållande till februari. När påsken i år börjar först i mitten av april, är det naturligt att förvänta sig att erbjudandekampanjerna slår in i årsprishöjningen senare.
(10 apr 2025, pressmeddelande)
Bendik Solum Whist
Trøndelag
Det er kun den sykliske fullmånen vi skal følge for å finne ut når påsken er, og den første fullmånen etter 21. mars blir da 18. april.
(17 feb 2019, han forklarer at det er den sykliske fullmånen som bestemmer påskedatoen.)
Det är endast den cykliska fullmånen vi ska följa för att ta reda på när påsken är, och den första fullmånen efter den 21 mars blir då den 18 april.
(17 feb 2019, han förklarar att det är den cykliska fullmånen som bestämmer påskdatumet.)
Per Barth Lilje
Nordland
Påsken kan infalla i mars, april eller maj. Den flyttar sig eftersom den baseras på månskalendern.
Easter can occur in March, April or May. It shifts around because it's based on the lunar calendar.
Mike Castle
Det är risk att influensan når en peak nu när skolorna börjar, annars toppar det ofta vid sportlovet.
(3 jan 2025, i samband med starten av influensasäsongen i Jämtland och konstatering av att antalet verifierade fall närmar sig tio procent.)
Micael Widerström
Influensa
4,9 millioner vil få skattemeldingen mellom 16. mars og 7. april, men vi sender den ikke ut i helger eller i påsken.
(15 mar 2021, når skattemeldingen sendes ut)
4,9 miljoner kommer att få skattemeldingen mellan den 16 mars och 7 april, men vi skickar inte ut den på helger eller under påsken.
(15 mar 2021, när skattedeklarationen skickas ut)
Marta Johanne Gjengedal
Nyttige råd og tips
I 2019 er det syklisk fullmåne 20. mars – og igjen den 18. april, og astronomisk fullmåne er det, norsk tid, 21. mars og 19. april.
(17 feb 2019, han forklarer forskjellen mellom syklisk fullmåne og astronomisk fullmåne i 2019.)
I 2019 är det cyklisk fullmåne den 20 mars – och igen den 18 april, och astronomisk fullmåne är det, norsk tid, 21 mars och 19 april.
(17 feb 2019, han förklarar skillnaden mellan cyklisk fullmåne och astronomisk fullmåne år 2019.)
Per Barth Lilje
Nordland
Nordsprog.dk
Antal ordsprog er 3392498
varav 4687657 på nordiska
Ordsprog
(3392498 st)
Søg
Kategorier
(4672 st)
Søg
Kilder
(278583 st)
Søg
Billeder
(4592 st)
Født
(10504 st)
Døde
(3320 st)
Datoer
(9524 st)
Lande
(28255 st)
Idiom
(4439 st)
Lengde
Topplistor
(6 st)
Ordspråksmusik
(20 st)
Statistik
søg
i ordsprogene
i kilderne
i kategorierne
overalt
Denna sidan visar ordspråk som liknar "På så sätt får vi två toppar: en för sportlovet och en för påsken. Det gör mars värre, men mars/april-kombinationen blir bättre tack vare två toppar för resande.".