Jag äger inte(=ej, icke)min(=uttryck)hund.(=valp, jycke, byracka, vovve) Det är(=befinner sig, vara) den som(=såsom) äger mig. Jag tror(=antagande, förmoda) att Rufus tycker(=anser)om(=runt, ifall, försåvitt) mig. Den har lärt mig att kasta(=släng, slunga, hiva, slänga)pinne(=käpp, kvist)så(=odla, plantera) att den kan(=har kunskap i)springa(=jogga, gitta, ränna, kila, rusa, löpa, kuta, lubba) efter dem.(=dom)
Översatt till rövarspråket:
Jeg ejer ikke min hund. Det er den, der ejer mig. Jeg tror, at Rufus synes om mig. Den har lært mig at kaste pinde, som den kan løbe efter.
Baklänges:
Jeg ejer ikke min hund. Det er den, der ejer mig. Jeg tror, at Rufus synes om mig. Den har lært mig at kaste pinde, som den kan løbe efter.
SMS-svenska:
Jeg ejer ikke min hund. Det er den, der ejer mig. Jeg tror, at Rufus synes om mig. Den har lært mig at kaste pinde, som den kan løbe efter.