Översatt till rövarspråket: Når du hader en person, hader du noget i ham, som er en del af dig selv. Det, som ikke er en del af os selv, forstyrrer os ike.
Baklänges: Når du hader en person, hader du noget i ham, som er en del af dig selv. Det, som ikke er en del af os selv, forstyrrer os ike.
SMS-svenska: Når du hader en person, hader du noget i ham, som er en del af dig selv. Det, som ikke er en del af os selv, forstyrrer os ike.
Liknande ordspråk: