En(=någon)kvinna(=dam, fruntimmer, madam) vill inte(=ej, icke)särskilt(=unikt, speciellt)ha(=äga) själva kyssen, utan vetskapen att hon väcker lust(=aptit, begärelse, passion, njutning, behag, begär, böjelse, åtrå, välbehag) att bli(=bliva) kysst.
Översatt till rövarspråket:
En kvinde vil ikke specielt have selve kysset, men viden om, at hun giver lyst til at blive kysset.
Baklänges:
En kvinde vil ikke specielt have selve kysset, men viden om, at hun giver lyst til at blive kysset.
SMS-svenska:
En kvinde vil ikke specielt have selve kysset, men viden om, at hun giver lyst til at blive kysset.