Torulf Olsen

Torulf Olsen - Fisker
Mer: Google, MSN eller Yahoo.



 

no Norske myndigheter er i henhold til internasjonale avtaler forpliktet til å beskytte det materielle grunnlaget for samisk kultur. Fiskerimyndigheter kan derfor ikke ture fremover etter eget godtbefinnende. (10 aug 2014, etter at de nye forskriftene trådte i kraft og påvirket småbåtfiskere.)
se Svensk översättning: "Norska myndigheter är enligt internationella avtal skyldiga att skydda det materiella grundvalen för samisk kultur. Fiskemyndigheter kan därför inte gå vidare efter eget gottfinnande." (10 aug 2014, efter att de nya föreskrifterna trädde i kraft och påverkade småbåtsfiskare.)
Hjælp til - skriv in på dansk:

 





Ordspråket förklarat med synonymordlista:

Svensk översättning: (=tolkning) "Norska myndigheter är (=befinner sig, vara) enligt internationella avtal (=samförstånd, pakt, uppgörelse, kontrakt, överenskommelse) skyldiga att skydda (=värja, bevaka, fridlysa, vakta, täcka, freda, beskydda, bevara, värna, försvara) det materiella grundvalen för (=ty, förut, stäv) samisk kultur. Fiskemyndigheter kan (=har kunskap i) därför (=följaktligen, således) inte (=ej, icke) (=vandra, strosa, vanka, lunka, knata, spattsera, spatsera, prommenara, knalla, promenera, bege sig, traska) vidare (=framåt, fortsättningsvis) efter eget gottfinnande."



Översatt till rövarspråket:

Hjælp til - skriv in på dansk:

Baklänges:

Hjælp til - skriv in på dansk:

SMS-svenska:

Hjælp til - skriv in på dansk:

Fler ordspråk av Torulf Olsen




Liknande ordspråk:

no Norske myndigheter har klare forpliktelser til å sikre og ivareta grunnalget for sjøsamisk kultur og fremtiden. (16 dec 2014, i forbindelse med Tveterås-utvalgets forslag om endring av deltakerloven.)
Mer information om detta ordspråk och citat! Svensk översättning: "Norska myndigheter har klara åtaganden att säkra och bevara grundvalen för havs-samisk kultur och framtid." (16 dec 2014, i samband med Tveterås-utredningens förslag om ändring av deltagarlagen.)
Hjælp til - skriv in på dansk:

no Departementets vurdering fastslår at det ikke er tvil om at samene er en minoritet etter internasjonale konvensjoner. Kulturvernet omfatter naturressurser, og det gir staten et ansvar for videreføring av samisk kultur, og at særtiltak som gir positiv forskjellsbehandling, må godtas hvis det er nødvendig for å sikre det materielle grunnlaget for minoritetskulturen. (10 okt 2014, under talen på Sametingets 25-årsjubileum)
Mer information om detta ordspråk och citat! Departementets bedömning fastställer att det inte finns något tvivel om att samerna är en minoritet enligt internationella konventioner. Kulturskyddet omfattar naturtillgångar, och det ger staten ett ansvar för fortsättningen av samisk kultur, och att särskilda åtgärder som ger positiv särbehandling, måste godkännas om det är nödvändigt för att säkra det materiella grundvalen för minoritetskulturen. (10 okt 2014, under talen på Sametingets 25-årsjubileum)
Hjælp til - skriv in på dansk:

no Norske styresmakter er altfor gjerrige til å støtte biogassprosjekt, og vi ligg derfor langt bak nabolanda våre. (9 mar 2023, under panelsamtale etter presentasjon av rapporten om biogass i Norge)
Mer information om detta ordspråk och citat! Svensk översättning: "Norska myndigheter är för snåla med att stödja biogasprojekt, och vi ligger därför långt efter våra grannländer." (9 mar 2023, under panelsamtal efter presentationen av rapporten om biogas i Norge)
Hjælp til - skriv in på dansk:

no Norske myndigheter har derfor ikke vært involvert i noen ulovlig aksjon. (2 feb 2010, i en uttalelse til NTB)
Mer information om detta ordspråk och citat! Svensk översättning: "Norska myndigheter har därför inte varit inblandade i någon olaglig åtgärd." (2 feb 2010, i ett uttalande till NTB)
Hjælp til - skriv in på dansk:

no Norske myndigheter har håndtert disse tilfellene direkte og tydelig overfor russiske myndigheter med mål om å redusere risiko for misforståelser og eskalering. (23 sep 2025, kommentarer om russiske fly som krenket norsk luftrom i 2023.)
Mer information om detta ordspråk och citat! Svensk översättning: "Norska myndigheter har hanterat dessa fall direkt och tydligt gentemot ryska myndigheter med målet att minska risken för missförstånd och eskalering." (23 sep 2025, kommentarer om ryska flygplan som kränkte norskt luftrum år 2023.)
Hjælp til - skriv in på dansk:


Antal ordsprog er 3392498
varav 4687657 på nordiska

Ordsprog (3392498 st) Søg
Kategorier (4672 st) Søg
Kilder (278583 st) Søg
Billeder (4592 st)
Født (10504 st)
Døde (3320 st)
Datoer (9524 st)
Lande (28255 st)
Idiom (4439 st)
Lengde
Topplistor (6 st)

Ordspråksmusik (20 st)
Statistik


søg