Har du(=ni) lagt märke(=avtryck, spår, tecken, logotyp, etikett, skylt, sort, stämpel, prick, fabrikat, beteckning, emblem)till(=åt, mot) att när du(=ni) sticker ner(=ned)en(=någon)pinne(=käpp, kvist) i vattnet, så(=odla, plantera) ser det ut som(=såsom) att den är(=befinner sig, vara)böjd.(=kutig, krokig, benägen, krökt) Det är(=befinner sig, vara)därför(=följaktligen, således) jag aldrig badar.
Översatt till rövarspråket:
Har du lagt mærke til, at når du stikker en kæp ned i vandet, ser det ud, som om den er bøjet. Det er derfor, jeg aldrig tager bad.
Baklänges:
Har du lagt mærke til, at når du stikker en kæp ned i vandet, ser det ud, som om den er bøjet. Det er derfor, jeg aldrig tager bad.
SMS-svenska:
Har du lagt mærke til, at når du stikker en kæp ned i vandet, ser det ud, som om den er bøjet. Det er derfor, jeg aldrig tager bad.