Det är(=befinner sig, vara) högre i tak(=yttertak, innertak, hustak) i Norge än i Danmark - även(=också)om(=runt, ifall, försåvitt) vi ligger närmre Europa. Molnen hänger lågt(=nedrig)ibland(=emellanåt, stundvis) i Danmark - andligt sett.
Översatt till rövarspråket:
Der er højere til loftet i Norge end i Danmark - selv om vi ligger tættere på Europa. Skyerne hænger somme tider lavt i Danmark - åndeligt set.
Baklänges:
Der er højere til loftet i Norge end i Danmark - selv om vi ligger tættere på Europa. Skyerne hænger somme tider lavt i Danmark - åndeligt set.
SMS-svenska:
Der er højere til loftet i Norge end i Danmark - selv om vi ligger tættere på Europa. Skyerne hænger somme tider lavt i Danmark - åndeligt set.