Runar Ørbog Iversen

Runar Ørbog Iversen - Skipsførar på Redningsskøyta i Bergen
Mer: Google, MSN eller Yahoo.



 

no Kan du ikkje svømme, bør du halde deg oppe frå vatnet. Elles er det ganske farleg å forville seg ut i vatnet. Drukningsfaren er veldig stor. (22 jun 2024, når han snakker om farene ved å ikke kunne svømme)
se Kan du inte simma, bör du hålla dig borta från vattnet. Annars är det ganska farligt att förville sig ut i vattnet. Dräningsrisken är mycket stor. (22 jun 2024, när han pratar om farorna med att inte kunna simma)
Hjælp til - skriv in på dansk:

 





Ordspråket förklarat med synonymordlista:

Kan (=har kunskap i) du (=ni) inte (=ej, icke) simma, (=plaska) bör du (=ni) hålla (=greppa) dig (=dej) borta (=ute, frånvarande, försvunnen, förlorad, väck) från (=av) vattnet. Annars (=eljest) är (=befinner sig, vara) det ganska (=någorlunda, relativt, nästan, någotsånär, sådär, tämligen, rätt så) farligt att förville sig ut i vattnet. Dräningsrisken är (=befinner sig, vara) mycket (=många, väldig, kopiöst, massor, innerligt) stor. (=jätte, rymlig, gigantisk, ståtlig, bastant, tjock, mäktig, högrest, storväxt, kraftig, mastodontisk, rejäl, reslig, väldig, enorm)



Översatt till rövarspråket:

Hjælp til - skriv in på dansk:

Baklänges:

Hjælp til - skriv in på dansk:

SMS-svenska:

Hjælp til - skriv in på dansk:

Fler ordspråk av Runar Ørbog Iversen




Liknande ordspråk:

no Det som nå er kommet opp igjen er at plutselig oppfatter vi det som at det skal settes opp en elektrisk innretning i vannet, og vi har gjester i Telemarkskanalen som ferdes på vann. Og folk som ferdes på vann, kan havne i vann. Spørsmålet er jo om det er farlig å havne i vann i denne innretning eller om det ikke er farlig? Det vet ikke vi, sier han. (15 mar 2012, under uttrykk for bekymring over den elektriske fiskesperren)
Mer information om detta ordspråk och citat! Det som nu har kommit upp igen är att plötsligt uppfattar vi det som att det ska sättas upp en elektrisk anordning i vattnet, och vi har gäster i Telemarkskanalen som far i vattnet. Och folk som far i vattnet, kan hamna i vattnet. Frågan är ju om det är farligt att hamna i vattnet i denna anordning eller om det inte är farligt? Det vet inte vi, säger han. (15 mar 2012, ordet "fiskesperre" har en annen betydelse i Sverige. En elektrisk fiskesperre kalles "elektrisk fiskavskräckare" på svenska. Den korrekte oversettelsen blir: Uttryck för oro över den elektriska fiskavskräckaren)
Hjælp til - skriv in på dansk:

Mer information om detta ordspråk och citat! Att göra är ett kvantsprång från att föreställa sig. Att tänka på att simma är inte mycket likt att faktiskt hoppa i vattnet. Att faktiskt hoppa i vattnet kan ta andan ur en. Försvarsmekanismen inom oss vill att vi ska vara försiktiga, att hålla oss borta från något så intensivt som en ny typ av handling. Dess jobb är att skydda oss, och den undviker kategoriskt allt som liknar fara. Men den har ofta fel. Allt som är värt att göra är värt att göra för tidigt.
en Doing is a quantum leap from imagining. Thinking about swimming isn't much like actually getting in the water. Actually getting in the water can take your breath away. The defense force inside of us wants us to be cautious, to stay away from anything as intense as a new kind of action. Its job is to protect us, and it categorically avoids anything resembling danger. But it's often wrong. Anything worth doing is worth doing too soon.
Hjælp til - skriv in på dansk:

Mer information om detta ordspråk och citat! Vi vill uppmuntra människor att hålla sig borta från (översvämnings)vattnet eftersom vi vet att det inte är rent. ... Det vattnet är helt säkert förorenat med avloppsvatten, men det kan också innehålla toxiner eller många kemikalier som kan ha läckt ut i vattnet nu, och människor måste gå ut så att ingenjörerna och räddningsarbetarna säkert kan utföra sitt arbete.
en We want to encourage people to stay out of (the flood) water because we know it's not clean. … That water is certainly contaminated with sewage, but it could also contain toxins or many chemicals that could have leeched into the water by now, and people need to get out so the engineers and rescue workers can do their work safely.
Hjælp til - skriv in på dansk:

no Når vannet kan være farlig er det viktig at du: Kok vannet i minst ett minutt før du drikker det eller bruker det i matlaging. Ikke puss tennene i vannet fra springen, men bruk det kokte vannet. Vask salat, grønnsaker og frukt med kokt, rent vann. Kok kaffe på gamlemåten eller kok vannet før du heller det i kaffetrakteren eller i espressomaskinen. Drikk kjøpt vann på flaske. (16 feb 2010, nå som drikkevannet må kokes, skal du heller ikke pusse tennene i det. Mattilsynet skrev tidligere i dag at alt drikkevannet i Oslo-området må kokes.)
Mer information om detta ordspråk och citat! När vattnet kan vara farligt är det viktigt att du: Koka vattnet i minst ett minutt innan du dricker det eller använder det vid matlagning. Tänd inte tänderna i vattnet från kranen, utan använd det kokta vattnet. Tvätt salat, grönsaker och frukt med kokt, rent vatten. Koka kaffe på gammaldags sätt eller koka vattnet innan du häller det i kaffebryggaren eller i espressomaskinen. Drick köpt vatten på flaska. (16 feb 2010, nu när dricksvattnet må kokas, ska du heller inte borsta tänderna i det. Livsmedelsverket skrev tidigare i dag att allt dricksvatten i Oslo-området måste kokas.)
Hjælp til - skriv in på dansk:

no Hvis du senker badekaret ned i vann slik at vannstanden ute og innenfor badekaret er den samme, så er det jo stabilt. Men hvis du forsøker å heise badekaret opp av vannet, så vil det renne ut. Avispapiret vil i så måte kunne holde på vannet en stund, men ikke så lenge. (28 jul 2014, under omtalen av fenomenet.)
Mer information om detta ordspråk och citat! Om du sänker badkaret ner i vattnet så att vattennivån ute och inne i badkaret är densamma, så är det ju stabilt. Men om du försöker lyfta badkaret upp ur vattnet, så kommer vattnet att rinna ut. Tidningspapperet kan på så sätt hålla på vattnet en stund, men inte så länge. (28 jul 2014, under omnämnandet av fenomenet.)
Hjælp til - skriv in på dansk:


Antal ordsprog er 3392498
varav 4687657 på nordiska

Ordsprog (3392498 st) Søg
Kategorier (4672 st) Søg
Kilder (278583 st) Søg
Billeder (4592 st)
Født (10504 st)
Døde (3320 st)
Datoer (9524 st)
Lande (28255 st)
Idiom (4439 st)
Lengde
Topplistor (6 st)

Ordspråksmusik (20 st)
Statistik


søg