John Brekke

John Brekke - Direktør ved Norsk bremuseum
Mer: Google, MSN eller Yahoo.



 

no Denne har veldig mykje blått vatn. Blått blir det fordi grønt, gult og raudt blir absorbert mykje meir av snøen og isen som ligg nedi der, då får du denne fantastiske fargen opp mot det kvite rundt. (31 maj 2018, når han forklarer hvorfor vatnet i Bings gryte er blått.)
se Den här har väldigt mycket blått vatten. Blått blir det eftersom grönt, gult och rött absorberas mycket mer av snön och isen som ligger nedan, då får du denna fantastiska färgen mot det vita runt omkring. (31 maj 2018, när han förklarar varför vattnet i Bings kastrull är blått.)
Hjælp til - skriv in på dansk:

 





Ordspråket förklarat med synonymordlista:

Den här har väldigt (=enormt, himla, oerhört) mycket (=många, väldig, kopiöst, massor, innerligt) blått vatten. (=diväteoxid) Blått blir det eftersom (=därför att) grönt, (=grön, grönsaker) gult och (=et, samt) rött absorberas mycket (=många, väldig, kopiöst, massor, innerligt) mer av (=avbruten, från, bruten) snön och (=et, samt) isen som (=såsom) ligger nedan, (=nedom) (=emedan, förr) får du (=ni) denna fantastiska färgen mot (=till) det vita runt (=ungefär, om, omkring) omkring. (=runt)



Översatt till rövarspråket:

Hjælp til - skriv in på dansk:

Baklänges:

Hjælp til - skriv in på dansk:

SMS-svenska:

Hjælp til - skriv in på dansk:

Fler ordspråk av John Brekke




Liknande ordspråk:

no Fargene er helt eventyrlige. Det er blått, grønt og gult. På bunnen av hulen «vokste» det opp høye, og svært tynne istapper rett opp av isen. Et nydelig syn og spennende for en hobbyfotograf. (9 jan 2013, etter at hun så isstappene)
Mer information om detta ordspråk och citat! Färgerna är helt sagolika. Det är blått, grönt och gult. Längst ner i grottan "växte" det upp höga och mycket tunna istappar rakt upp ur isen. En underbar syn och spännande för en hobbyfotograf. (9 jan 2013, efter att hon sett isbitarna)
Hjælp til - skriv in på dansk:

no Jeg reagerer ikke på at dronningen stiller i rødt, det er en flatterende farge til henne, og det var flere gjester i rødt og sterk rosa blant publikum. Det er et vårbryllup med alle farger tilstede – både duse pasteller og sterkere farger som rødt, grønt, blått og gult. (29 apr 2011, kommentar om dronning Sonjas antrekk under Kates bryllup.)
Mer information om detta ordspråk och citat! Jag reagerar inte på att drottningen står i rött, det är en smickrande färg till henne, och det var flera gäster i rött och starkt rosa bland publiken. Det är ett vårbröllop med alla färger närvarande – både dova pasteller och starkare färger som rött, grönt, blått och gult. (29 apr 2011, kommentar om drottning Sonjas klädsel under Kates bröllop.)
Hjælp til - skriv in på dansk:

no Når brua er ferdig, skal den garantert bli lyssatt i sameflaggets farger, rødt, grønt, gult og blått, på samefolkets dag, 6. februar. Jeg gleder meg stort til denne dagen. Hele tettstedet vil få et løft med nybra. (10 okt 2015, når han snakker om planene for lyssetting av den nye Tana brua på Samefolkets dag.")
Mer information om detta ordspråk och citat! När bron är klar, ska den garanterat bli upplyst i samernas flaggas färger, rött, grönt, gult och blått, på samernas dag, den 6 februari. Jag ser verkligen fram emot denna dag. Hela tätorten kommer att få en lyft med den nya bron. (10 okt 2015, när han pratar om planerna för belysningen av den nya Tana bron på Samernas dag.)
Hjælp til - skriv in på dansk:

no Jeg syns folk skal stemme rødt, blått, gult, grønt, brunt, hvitt, rosa, eller kufiolilla hestegrønn, avhengig av hva som er viktig for dem. Det er min ærlige mening, og det har jeg også gjort. (5 sep 2013, 48 timer før stortingsvalget 2013)
Mer information om detta ordspråk och citat! Jag tycker att folk ska rösta rött, blått, gult, grönt, brunt, vitt, rosa eller lila hästgrönt, beroende på vad som är viktigt för dem. Det är min ärliga mening, och det har jag också gjort. (5 sep 2013, 48 timmar innan stortingsvalet 2013)
Hjælp til - skriv in på dansk:

no Hvis den blinker tre ganger blått, da er det eldstejenta som har lagd lyd. Om det blinker tre ganger grønt, da er det yngstejenta. Hvis det blinker blått er det vaskemaskinen, og blinker det rødt, ja da har du ringt på. (1 dec 2016, mens han viser frem en lysende sak som henger på en lampe)
Mer information om detta ordspråk och citat! Om den blinkar tre gånger blått, då är det äldsta flickan som har lagt ljud. Om den blinkar tre gånger grönt, då är det yngsta flickan. Om den blinkar blått är det tvättmaskinen, och om den blinkar rött, ja då har du ringt på. (1 dec 2016, när han visar fram en lysande sak som hänger på en lampa)
Hjælp til - skriv in på dansk:


Antal ordsprog er 3392061
varav 4687220 på nordiska

Ordsprog (3392061 st) Søg
Kategorier (4672 st) Søg
Kilder (278552 st) Søg
Billeder (4592 st)
Født (10504 st)
Døde (3320 st)
Datoer (9524 st)
Lande (28232 st)
Idiom (4439 st)
Lengde
Topplistor (6 st)

Ordspråksmusik (20 st)
Statistik


søg