Marlene Føre Frantzen

Marlene Føre Frantzen - Passasjer
Mer: Google, MSN eller Yahoo.



 

no Jeg la merke til håret hans, at han hadde mye hårgele i det. Jeg var jo femten år og lag merke til sånt. Jeg så også at han tok fram Koranen og leste i den. Jeg synes jo det var litt rart, han satt på skrå framfor meg. (28 sep 2014, da hendelsen skjedde.)
se Jag märkte hans hår, att han hade mycket hårgel i det. Jag var ju femton år och la märke till sånt. Jag såg också att han tog fram Koranen och läste i den. Jag tyckte ju att det var lite konstigt, han satt snett framför mig. (28 sep 2014, när händelsen inträffade.)
Hjælp til - skriv in på dansk:

 





Ordspråket förklarat med synonymordlista:

Jag märkte hans hår, att han hade mycket (=många, väldig, kopiöst, massor, innerligt) hårgel i det. Jag var (=varje, varenda, vart) ju femton år och (=et, samt) la märke (=avtryck, spår, tecken, logotyp, etikett, skylt, sort, stämpel, prick, fabrikat, beteckning, emblem) till (=åt, mot) sånt. Jag såg också (=även, likaså) att han tog fram Koranen och (=et, samt) läste i den. Jag tyckte ju att det var (=varje, varenda, vart) lite (=få) konstigt, han satt (=kraftig) snett (=skev, sned) framför mig.



Översatt till rövarspråket:

Hjælp til - skriv in på dansk:

Baklänges:

Hjælp til - skriv in på dansk:

SMS-svenska:

Hjælp til - skriv in på dansk:

Fler ordspråk av Marlene Føre Frantzen




Liknande ordspråk:

Mer information om detta ordspråk och citat! Jag har läst Bibeln, men jag kände att mycket av Bibeln var förtryckande mot kvinnor. Sedan läste jag Koranen, och jag tyckte att den också var förtryckande mot kvinnor.
en I've read the Bible, but I felt like a lot of the Bible was oppressive towards women. Then I read the Quran, and I thought it was also oppressive towards women.
Hjælp til - skriv in på dansk:

Mer information om detta ordspråk och citat! Man kunde känna hans oro. Det märkte man när man pratade med honom. I hans röst, i hans ögon, kunde man se att han hade mer i tankarna än att spela man-mot-man-försvar eller spela fotboll. När hans familj kom till stan, fick han se dem och visste att de satt på läktaren och tittade på honom. Jag tror det gör det mycket lättare för alla. Särskilt Darius.
en You knew his concern. You could tell talking to him. In his voice, in his eyes, you could see there's a little more on his mind than playing man-to-man defense or playing football. Once his family got here in town, he got to see them visually and knew they were in the stands watching him play. I think it makes things a whole lot easier for everybody. Especially Darius.
Hjælp til - skriv in på dansk:

Mer information om detta ordspråk och citat! Vi märkte att han inte var riktigt på topp med sina dokument som han hade varit tidigare, men vi tänkte inte så mycket på det. Visst, vi lade märke till en stadig ökning av detta. När det verkligen manifesterade sig stort var i januari då saker och ting bara verkade vara fel i distriktsåklagarens kontor. Det var konstigt – nästan en omvändning av hur han hade utfört sina uppgifter tidigare.
en We noticed he wasn't quite on top of his files like he had been in the past, but we didn't think a lot of it. Of course, we sort of noticed a steady increase in that happening. When it really manifested itself big time was in January when things just really seemed awry in the county attorney's office. It was odd ? petty much a reversal of the manner in which he performed his duties in the past.
Hjælp til - skriv in på dansk:

no Jeg kan jo ikke nekte folk en opplevelse for det er deres egen. Men det er litt rart at vårt kontor blir beskyldt for fornorskning når det faktisk er vårt kontor og vår direktør som kjempa fram de femten kvenske salmene i salmeboka. Da er det litt rart at det kontoret skulle drive på med fornorskning med den andre handa. (9 jun 2020, i forbindelse med beskyldningene om fornorskning.)
Mer information om detta ordspråk och citat! Jag kan ju inte neka människor en upplevelse för det är deras egen. Men det är lite konstigt att vårt kontor blir anklagat för förnorskning när det faktiskt är vårt kontor och vår direktör som kämpade fram de femton karelska psalmerna i psalmboken. Då är det lite konstigt att det kontoret skulle syssla med förnorskning med den andra handen. (9 jun 2020, i samband med anklagelserna om nynorskning.)
Hjælp til - skriv in på dansk:

Mer information om detta ordspråk och citat! Jag tyckte att förra matchen definitivt var hans bästa insats, särskilt när det gäller pass rush. Jag tror han lär fortfarande känna till ligan, klart. Sjutton också, jag kommer nog att säga så fram till mitten av säsongen kanske till och med slutet av den. Men jag tycker hans kondition blir lite bättre; han är i lite mer fotbollsform.
en I thought last game certainly was his best performance, especially in terms of pass rush. I think he's still learning the league, obviously. Heck, I'll be saying that until midseason probably, maybe even the end of the season. But I think his conditioning is getting a little better; he's getting in a little more football shape.
Hjælp til - skriv in på dansk:


Antal ordsprog er 3392498
varav 4687657 på nordiska

Ordsprog (3392498 st) Søg
Kategorier (4672 st) Søg
Kilder (278583 st) Søg
Billeder (4592 st)
Født (10504 st)
Døde (3320 st)
Datoer (9524 st)
Lande (28255 st)
Idiom (4439 st)
Lengde
Topplistor (6 st)

Ordspråksmusik (20 st)
Statistik


søg