Bible

Läs om Bible på Google, MSN eller Yahoo.



 

se Och mannens namn var Elimelek, och hans hustrus namn Naomi, och hans två söners namn Mahlon och Kilion, efraiter från Betlehem i Juda. Och de kom till Moabs land och stannade där.
en And the name of the man was Elimelech, and the name of his wife Naomi, and the name of his two sons Mahlon and Chilion, Ephrathites of Bethlehemjudah. And they came into the country of Moab, and continued there.
Hjælp til - skriv in på dansk:

 





Ordspråket förklarat med synonymordlista:

Och (=et, samt) mannens namn (=benämning) var (=varje, varenda, vart) Elimelek, och (=et, samt) hans hustrus namn (=benämning) Naomi, och (=et, samt) hans två (=tvenne, par) söners namn (=benämning) Mahlon och (=et, samt) Kilion, efraiter från (=av) Betlehem i Juda. Och (=et, samt) de (=dom) kom till (=åt, mot) Moabs land (=täppa, territorium, mark, rike, nation) och (=et, samt) stannade där.



Översatt till rövarspråket:

Hjælp til - skriv in på dansk:

Baklänges:

Hjælp til - skriv in på dansk:

SMS-svenska:

Hjælp til - skriv in på dansk:

Fler ordspråk av Bible




Liknande ordspråk:

Mer information om detta ordspråk och citat! Och mannens namn var Nabal, och hans hustrus namn Abigail. Hon var en kvinna med gott förstånd och vackert utseende, men mannen var grov och ond i sitt sätt och från Kalbs ätt.
en Now the name of the man was Nabal; and the name of his wife Abigail: and she was a woman of good understanding, and of a beautiful countenance: but the man was churlish and evil in his doings; and he was of the house of Caleb.
Hjælp til - skriv in på dansk:

Mer information om detta ordspråk och citat! Och Baalkanan, Akbors son, dog, och Hadar regerade i hans ställe; och hans stads namn var Pau, och hans hustrus namn var Mehetabel, Matreds dotter, som var Mezahabs dotter.
en And Baalhanan the son of Achbor died, and Hadar reigned in his stead: and the name of his city was Pau; and his wife's name was Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Mezahab.
Hjælp til - skriv in på dansk:

Mer information om detta ordspråk och citat! När Baalhanan var död, regerade Hadad i hans ställe, och hans stads namn var Pai, och hans hustrus namn var Mehetabel, dotter till Matred, dotter till Mezahab.
en And when Baalhanan was dead, Hadad reigned in his stead: and the name of his city was Pai; and his wife's name was Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Mezahab.
Hjælp til - skriv in på dansk:

Mer information om detta ordspråk och citat! Och Sauls söner var Jonatan, Ishui och Melkishua. Hans två döttrars namn var Merab, den äldsta, och Michal, den yngsta. Sauls hustrus namn var Ahinoam, Ahimaazs dotter, och namnet på hans härhövitsman var Abner, Ners son, Sauls farbror.
en Now the sons of Saul were Jonathan, and Ishui, and Melchishua: and the names of his two daughters were these; the name of the firstborn Merab, and the name of the younger Michal: / And the name of Saul's wife was Ahinoam, the daughter of Ahimaaz: and the name of the captain of his host was Abner, the son of Ner, Saul's uncle.
Hjælp til - skriv in på dansk:

Mer information om detta ordspråk och citat! När Husham var död regerade Hadad, Bedads son, som besegrade Midian i Moabs land, i hans ställe, och hans stads namn var Avit.
en And when Husham was dead, Hadad the son of Bedad, which smote Midian in the field of Moab, reigned in his stead: and the name of his city was Avith.
Hjælp til - skriv in på dansk:


Antal ordsprog er 3392498
varav 4687657 på nordiska

Ordsprog (3392498 st) Søg
Kategorier (4672 st) Søg
Kilder (278583 st) Søg
Billeder (4592 st)
Født (10504 st)
Døde (3320 st)
Datoer (9524 st)
Lande (28255 st)
Idiom (4439 st)
Lengde
Topplistor (6 st)

Ordspråksmusik (20 st)
Statistik


søg