Bible

Läs om Bible på Google, MSN eller Yahoo.



 

se Allt som är födda i landet skall göra så, när de bringar en eldoffer, en behaglig doft till Herren.
en All that are born of the country shall do these things after this manner, in offering an offering made by fire, of a sweet savour unto the LORD.
Hjælp til - skriv in på dansk:

 





Ordspråket förklarat med synonymordlista:

Allt (=allting, alltsammans) som (=såsom) är (=befinner sig, vara) födda i landet skall (=skola, ska) göra (=handla, företa, syssla, skapa, tillverka, utföra, uträtta) så, (=odla, plantera) när de (=dom) bringar en (=någon) eldoffer, en (=någon) behaglig (=ljuvlig, härlig, angenäm, komfortabel, skön, trevlig, trivsam) doft (=arom, vällukt, lukt) till (=åt, mot) Herren.



Översatt till rövarspråket:

Hjælp til - skriv in på dansk:

Baklänges:

Hjælp til - skriv in på dansk:

SMS-svenska:

Hjælp til - skriv in på dansk:

Fler ordspråk av Bible




Liknande ordspråk:

Mer information om detta ordspråk och citat! Och när någon vill frambära en matgåva till Herren, så skall hans gåva vara fint mjöl; och han skall utgjuta olja över den och lägga rökelse på den: / Och han skall bringa den till Arons söner, prästerna; och de skall därifrån ta en näve av mjölet och av oljan, med all rökelsen; och prästen skall bränna en minnesgåva av den på altaret, så att det blir en eldoffer, en ljuvlig lukt för Herren: / Och resten av matgåvan skall tillhöra Aron och hans söner; det är en mycket helig sak av Herrens eldoffer.
en And when any will offer a meat offering unto the LORD, his offering shall be of fine flour; and he shall pour oil upon it, and put frankincense thereon: / And he shall bring it to Aaron's sons the priests: and he shall take thereout his handful of the flour thereof, and of the oil thereof, with all the frankincense thereof; and the priest shall burn the memorial of it upon the altar, to be an offering made by fire, of a sweet savour unto the LORD: / And the remnant of the meat offering shall be Aaron's and his sons': it is a thing most holy of the offerings of the LORD made by fire.
Hjælp til - skriv in på dansk:

Mer information om detta ordspråk och citat! Och HERREN talade till Mose och sade: / Tala till Israels barn och säg till dem: När ni kommer in i det land som jag ger er till ett hem, / och vill frambära ett eldoffer till HERREN, ett brännoffer eller ett slaktoffer för att fullgöra ett löfte, eller ett frivilligt offer, eller vid era högtider, för att göra en behaglig lukt till HERREN, av boskapen eller av flocken: / Då skall den som frambär sitt offer till HERREN också frambära ett mjöloffer, en tiondedel av efa fint mjöl blandat med en fjärdedel av en hin olja.
en And the LORD spake unto Moses, saying, / Speak unto the children of Israel, and say unto them, When ye be come into the land of your habitations, which I give unto you, / And will make an offering by fire unto the LORD, a burnt offering, or a sacrifice in performing a vow, or in a freewill offering, or in your solemn feasts, to make a sweet savour unto the LORD, of the herd or of the flock: / Then shall he that offereth his offering unto the LORD bring a meat offering of a tenth deal of flour mingled with the fourth part of an hin of oil.
Hjælp til - skriv in på dansk:

Mer information om detta ordspråk och citat! Och prästen skall göra försoning för hela Israels barns församling, och de skall förlåtas, ty de handlade i okunnighet; och de skall frambära sin gåva, ett eldoffer till HERREN, och sin syndoffer inför HERREN, för sin okunnighet. / Och hela Israels barns församling och främlingen som bor bland dem skall förlåtas, eftersom allt folket handlade i okunnighet.
en And the priest shall make an atonement for all the congregation of the children of Israel, and it shall be forgiven them; for it is ignorance: and they shall bring their offering, a sacrifice made by fire unto the LORD, and their sin offering before the LORD, for their ignorance: / And it shall be forgiven all the congregation of the children of Israel, and the stranger that sojourneth among them; seeing all the people were in ignorance.
Hjælp til - skriv in på dansk:

Mer information om detta ordspråk och citat! Och HERREN talade till Mose och sade: "Också på den tionde dagen i den sjunde månaden skall det vara en försoningsdag; det skall vara en helig sammankomst för er, och ni skall plåga era själar och offra ett eldoffer till HERREN."
en And the LORD spake unto Moses, saying, / Also on the tenth day of this seventh month there shall be a day of atonement: it shall be an holy convocation unto you; and ye shall afflict your souls, and offer an offering made by fire unto the LORD.
Hjælp til - skriv in på dansk:

Mer information om detta ordspråk och citat! Och den andra lammungen skall du offra vid aftontiden, liksom morgonoffergåvan och dess drickoffer, ett eldsoffer av behaglig doft för HERREN.
en And the other lamb shalt thou offer at even: as the meat offering of the morning, and as the drink offering thereof, thou shalt offer it, a sacrifice made by fire, of a sweet savour unto the LORD.
Hjælp til - skriv in på dansk:


Antal ordsprog er 3392498
varav 4687657 på nordiska

Ordsprog (3392498 st) Søg
Kategorier (4672 st) Søg
Kilder (278583 st) Søg
Billeder (4592 st)
Født (10504 st)
Døde (3320 st)
Datoer (9524 st)
Lande (28255 st)
Idiom (4439 st)
Lengde
Topplistor (6 st)

Ordspråksmusik (20 st)
Statistik


søg