Robin Söder
| |
| | Jag har resonerat att min klient skickat pengar till föräldralösa barn och till kvinnor. Det vågar jag påstå är utrett. Det finns chattar där det står att pengarna ska gå till mjölkersättning och blöjor. Men tingsrätten har bedömt att de som tog emot pengarna har befunnit sig så nära IS att det ändå är straffbart. (8 mar 2019, efter domen)
| |
| |
Ordspråket förklarat med synonymordlista:
Jag har resonerat att
min (=uttryck) klient (=uppdragsgivare, användare, kund) skickat
pengar (=medel, mynt, deg, stålar, kosing) till (=åt, mot) föräldralösa
barn (=mindreåring, baby, barnunge, människobarn, avkomma, unge) och (=et, samt) till (=åt, mot) kvinnor. Det vågar jag
påstå (=antyda, mena, hävda) är (=befinner sig, vara) utrett. Det finns chattar där det står att pengarna
ska (=skall) gå (=vandra, strosa, vanka, lunka, knata, spattsera, spatsera, prommenara, knalla, promenera, bege sig, traska) till (=åt, mot) mjölkersättning
och (=et, samt) blöjor.
Men (=ändock, skada) tingsrätten har bedömt att
de (=dom) som (=såsom) tog emot pengarna har befunnit sig
så (=odla, plantera) nära (=tätt) IS (=stelnat vatten, fruset vatten) att det
ändå (=likväl) är (=befinner sig, vara) straffbart.
Översatt till rövarspråket:
| Baklänges:
|
SMS-svenska:
Liknande ordspråk: