Wejdan Derky
| |
| | Tidigare var turkos och blått Wejdans färger – glädjefärger kallar hon dem. Nu har det röda tagit över – det röda som symboliserar barnens och kvinnornas blod. (18 jul 2012, när hon talar om förändringen i hennes konsts färger)
| |
| |
Ordspråket förklarat med synonymordlista:
Tidigare (=förut, förr) var (=varje, varenda, vart) turkos
och (=et, samt) blått Wejdans färger – glädjefärger kallar hon
dem. (=dom) Nu (=just nu, numera, genast, omedelbart) har det röda tagit
över (=förbi, kvar, ovanför, ovan, slut) – det röda
som (=såsom) symboliserar barnens
och (=et, samt) kvinnornas blod.
Översatt till rövarspråket:
| Baklänges:
|
SMS-svenska:
Liknande ordspråk: