| | Det här är ett partnerskap för ett starkt EU och ett starkt Storbritannien. Vi vill att de återstående medlemsstaterna lyckas – och samma sak för Storbritannien. Storbritannien vill vara en god vän och granne till EU på alla tänkbara sätt. (17 jan 2017, i ett tal om hur Storbritanniens utträde från EU ska gå till.)
| |
| |
Ordspråket förklarat med synonymordlista:
Det här
är (=befinner sig, vara) ett partnerskap
för (=ty, förut, stäv) ett
starkt (=kraftfull, strongt) EU
och (=et, samt) ett
starkt (=kraftfull, strongt) Storbritannien. Vi vill att
de (=dom) återstående (=rest) medlemsstaterna
lyckas (=klaffa, klara, förmå) –
och (=et, samt) samma (=likadan, likadana, dito) sak (=detalj, persedel, artikel, tingest, föremål, pinal, objekt, grunka, ting, grej, pryl) för (=ty, förut, stäv) Storbritannien. Storbritannien vill
vara (=finnas till, befinna sig, finnas, produkt, är) en (=någon) god (=vänlig, gynnsam, mumsig, väl, duglig, delikat, läcker, välsmakande, smaskig, bra, välvillig, snäll, smaklig) vän (=kamrat, kompis, polare) och (=et, samt) granne (=närmastboende) till (=åt, mot) EU
på (=ettrig, kungen, villig) alla (=varje, samtliga) tänkbara
sätt. (=fason)
Översatt till rövarspråket:
| Baklänges:
|
SMS-svenska:
Liknande ordspråk: