| ![]() |
| ![]() |
![]() | ![]() |
![]() Wilde: Jag förstår inte vad jag är anklagad för. Ximinez: Ha! Då ska vi få dig att förstå! Biggles! Hämta... KUDDARNA! Biggles: Här är de, herre. Ximinez: Nu, gamla dam – du har en sista chans. Erkänn den fruktansvärda synden kätteri, förkasta de ogudaktigas verk – *två* sista chanser. Och du ska bli fri – *tre* sista chanser. Du har tre sista chanser, vars natur jag avslöjade i mitt tidigare uttalande. Wilde: Jag vet inte vad du pratar om. Ximinez: Bra! Om det är så du vill ha det – Kardinal! Stick henne med de mjuka kuddarna! Ximinez: Erkänn! Erkänn! Erkänn! Biggles: Det verkar inte göra henne ont, herre. Ximinez: Har du all stoppning upp i ena änden? Biggles: Ja, herre. | ![]() Wilde: I don't understand what I'm accused of. Ximinez: Ha! Then we'll make you understand! Biggles! Fetch...THE CUSHIONS! Biggles: Here they are, lord. Ximinez: Now, old lady -- you have one last chance. Confess the heinous sin of heresy, reject the works of the ungodly -- *two* last chances. And you shall be free -- *three* last chances. You have three last chances, the nature of which I have divulged in my previous utterance. Wilde: I don't know what you're talking about. Ximinez: Right! If that's the way you want it -- Cardinal! Poke her with the soft cushions! Ximinez: Confess! Confess! Confess! Biggles: It doesn't seem to be hurting her, lord. Ximinez: Have you got all the stuffing up one end? Biggles: Yes, lord. |
![]() | ![]() |
![]() | ![]() |
| ![]() |
![]() |
| ![]() |
![]() | ![]() |
![]() |
| ![]() |
![]() | ![]() |
| ![]() |