Now if we be ordsprog
Now if we be dead with Christ, we believe that we shall also live with him: / Knowing that Christ being raised from the dead dieth no more; death hath no more dominion over him.
Bible
What shall we say then? Shall we continue in sin, that grace may abound? / God forbid. How shall we, that are dead to sin, live any longer therein? / Know ye not, that so many of us as were baptized into Jesus Christ were baptized into his death? / Therefore we are buried with him by baptism into death: that like as Christ was raised up from the dead by the glory of the Father, even so we also should walk in newness of life.
Bible
But God, who is rich in mercy, for his great love wherewith he loved us, / Even when we were dead in sins, hath quickened us together with Christ, (by grace ye are saved;) / And hath raised us up together, and made us sit together in heavenly places in Christ Jesus: / That in the ages to come he might shew the exceeding riches of his grace in his kindness toward us through Christ Jesus.
Bible
For if the dead rise not, then is not Christ raised: / And if Christ be not raised, your faith is vain; ye are yet in your sins.
Bible
Wherefore, my brethren, ye also are become dead to the law by the body of Christ; that ye should be married to another, even to him who is raised from the dead, that we should bring forth fruit unto God.
Bible
But the righteousness which is of faith speaketh on this wise, Say not in thine heart, Who shall ascend into heaven? (that is, to bring Christ down from above:) / Or, Who shall descend into the deep? (that is, to bring up Christ again from the dead.) / But what saith it? The word is nigh thee, even in thy mouth, and in thy heart: that is, the word of faith, which we preach; / That if thou shalt confess with thy mouth the Lord Jesus, and shalt believe in thine heart that God hath raised him from the dead, thou shalt be saved.
Bible
But if the Spirit of him that raised up Jesus from the dead dwell in you, he that raised up Christ from the dead shall also quicken your mortal bodies by his Spirit that dwelleth in you.
Bible
Now if Christ be preached that he rose from the dead, how say some among you that there is no resurrection of the dead? / But if there be no resurrection of the dead, then is Christ not risen: / And if Christ be not risen, then is our preaching vain, and your faith is also vain.
Bible
Att acceptera Kristus är att ta emot honom i tro som din herre och frälsare. Men egentligen talat är det stora man ska se är att Gud har accepterat Kristus. Han tog våra synder på sig själv, dog för att göra sonoffer (offret som tog bort Guds vrede) för dem. Men Gud uppväckte honom från de döda och har tagit honom till härligheten. Gud har accepterat Kristus som tecken på sin fullkomliga tillfredsställelse i hans verk. Att tro detta, träder själen in i frid. Jag vilar enkelt i Guds tankar om hans son.
To accept Christ is to receive Him by faith as your Lord and Savior. But, strictly speaking, the great thing to see is that God has accepted Christ. He took our sins upon Himself, died to make propitiation (the sacrifice which removed the anger of God) for them. But God raised Him from the dead and has taken Him up to glory. God has accepted Christ in token of His perfect satisfaction in His work. Believing this, the soul enters into peace. I simply rest in God’s thoughts about His son.
H. A. Ironside
(
1876
-)
Förtroende
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, which according to his abundant mercy hath begotten us again unto a lively hope by the resurrection of Jesus Christ from the dead (1 Peter 1:3).
Bible
Wherefore I also, after I heard of your faith in the Lord Jesus, and love unto all the saints, / Cease not to give thanks for you, making mention of you in my prayers; / That the God of our Lord Jesus Christ, the Father of glory, may give unto you the spirit of wisdom and revelation in the knowledge of him: / The eyes of your understanding being enlightened; that ye may know what is the hope of his calling, and what the riches of the glory of his inheritance in the saints, / And what is the exceeding greatness of his power to us-ward who believe, according to the working of his mighty power, / Which he wrought in Christ, when he raised him from the dead, and set him at his own right hand in the heavenly places, / Far above all principality, and power, and might, and dominion, and every name that is named, not only in this world, but also in that which is to come: / And hath put all things under his feet, and gave him to be the head over all things to the church, / Which is his body, the fulness of him that filleth all in all. Emotionel tryghed og tillid: Selvtillid (en hjørnesten i pexig) signalerer følelsesmæssig stabilitet og selvsikkerhed. Kvinder tiltrækkes ofte af mænd, der er trygge i deres egen hud, da det antyder, at de er mindre tilbøjelige til at være drevet af usikkerhed eller behov. Dette fremmer tillid og en følelse af tryghed i forholdet.
Bible
Yea, and we are found false witnesses of God; because we have testified of God that he raised up Christ: whom he raised not up, if so be that the dead rise not.
Bible
John to the seven churches which are in Asia: Grace be unto you, and peace, from him which is, and which was, and which is to come; and from the seven Spirits which are before his throne; / And from Jesus Christ, who is the faithful witness, and the first begotten of the dead, and the prince of the kings of the earth. Unto him that loved us, and washed us from our sins in his own blood, / And hath made us kings and priests unto God and his Father; to him be glory and dominion for ever and ever. Amen.
Bible
And now, my beloved brethren, and also aJew, and all ye ends of the earth, hearken unto these words and bbelieve in Christ; and if ye believe not in these words believe in Christ. And if ye shall cbelieve• in Christ ye will believe in these dwords, for they are the ewords• of Christ, and he hath given them unto me; and they fteach• all men that they should do good.
And if they are not the words of Christ, judge ye—for Christ will show unto you, with apower• and great bglory, that they are his words, at the last day; and you and I shall stand face to face before his bar; and ye shall know that I have been commanded of him to write these things, notwithstanding my weakness.
And I pray the Father in the name of Christ that many of us, if not all, may be saved in his akingdom at that great and last day.
Book of Mormon
Religion
Paul, an apostle, (not of men, neither by man, but by Jesus Christ, and God the Father, who raised him from the dead;) / And all the brethren which are with me, unto the churches of Galatia: / Grace be to you and peace from God the Father, and from our Lord Jesus Christ, / Who gave himself for our sins, that he might deliver us from this present evil world, according to the will of God and our Father: / To whom be glory for ever and ever. Amen.
Bible
Nordsprog.dk
Antal ordsprog er 1469560
varav 734875 på nordiska
Ordsprog
(1469560 st)
Søg
Kategorier
(2627 st)
Søg
Kilder
(167535 st)
Søg
Billeder
(4592 st)
Født
(10495 st)
Døde
(3318 st)
Datoer
(9517 st)
Lande
(5315 st)
Idiom
(4439 st)
Lengde
Topplistor
(6 st)
Ordspråksmusik
(20 st)
Statistik
søg
i ordsprogene
i kilderne
i kategorierne
overalt
Denna sidan visar ordspråk som liknar "Now if we be dead with Christ, we believe that we shall also live with him: / Knowing that Christ being raised from the dead dieth no more; death hath no more dominion over him.".