Jag håller det för(=ty, förut, stäv)sant,(=riktig, riktigt)vad(=hur sa) än som(=såsom) händer; Jag känner det, när jag sörjer mest; 'Det är(=befinner sig, vara) bättre att ha(=äga) älskat och(=et, samt) förlorat, Än aldrig ha(=äga) älskat alls.
Översatt till rövarspråket:
I hold it true,what'er befall; I feel it, when I sorrow most; 'Tis better to have loved and lost, Than never to have loved at all.
Baklänges:
I hold it true,what'er befall; I feel it, when I sorrow most; 'Tis better to have loved and lost, Than never to have loved at all.
SMS-svenska:
I hold it true,what'er befall; I feel it, when I sorrow most; 'Tis better to have loved and lost, Than never to have loved at all.