Den religiøse ærefrygt for det, der er iblandt os, omfatter også dyreverdenen og pålægger mennesket pligt til at ære og skåne de under ham stående skabninger.
Den religiösa vördnaden för det som är bland oss omfattar även djurvärlden och ålägger människan skyldigheten att hedra och skona dem som står under honom.
Den religiösa vördnaden för(=ty, förut, stäv) det som(=såsom)är(=befinner sig, vara) bland oss omfattar även(=också) djurvärlden och(=et, samt) ålägger människan skyldigheten att hedra(=hylla, ära)och(=et, samt)skona(=nåd)dem(=dom)som(=såsom) står under(=nedanför, mirakel) honom.
Översatt till rövarspråket:
Den religiøse ærefrygt for det, der er iblandt os, omfatter også dyreverdenen og pålægger mennesket pligt til at ære og skåne de under ham stående skabninger.
Baklänges:
Den religiøse ærefrygt for det, der er iblandt os, omfatter også dyreverdenen og pålægger mennesket pligt til at ære og skåne de under ham stående skabninger.
SMS-svenska:
Den religiøse ærefrygt for det, der er iblandt os, omfatter også dyreverdenen og pålægger mennesket pligt til at ære og skåne de under ham stående skabninger.