Egil Olli

Egil Olli - Sametingspresident
Mer: Google, MSN eller Yahoo.



 

no Jeg mener at det samiske språket skal brukes mye mer i det offentlige, men også at samisk skal høres og sees i hverdagen. Etter min mening vil det hindre mobbing og gjøre samisk til et naturlig språk, slik at folk slutter å ødelegge samiske stedsnavnskilt og bekjempe det samiske språket. (2 jan 2013, i sin nyttårstale 2013)
se Jag anser att det samiska språket ska användas mycket mer i det offentliga, men också att samiska ska höras och ses i vardagen. Enligt min mening skulle detta hindra mobbning och göra samiska till ett naturligt språk, så att folk slutar att förstöra samiska ortnamnsskyltar och bekämpa det samiska språket. (2 jan 2013, i sitt nyårs tal 2013)
Hjælp til - skriv in på dansk:

 





Ordspråket förklarat med synonymordlista:

Jag anser (=tycker) att det samiska språket ska (=skall) användas mycket (=många, väldig, kopiöst, massor, innerligt) mer i det offentliga, men (=ändock, skada) också (=även, likaså) att samiska ska (=skall) höras och (=et, samt) ses (=träffa, träffas) i vardagen. Enligt min (=uttryck) mening (=sammanhang, innehåll, syfte, ordsammansättning, poäng, betydelse, ändamål, synpunkt, uppfattning, yttrande, avseende, opinion, avsikt, mål, åsikt, tycke, innebörd) skulle detta hindra (=motverka, bockera, avhålla, hämma, omöjliggöra, stävja, förhindra, motarbeta, avstyra, hejda, uppehålla, blockera, stoppa) mobbning och (=et, samt) göra (=handla, företa, syssla, skapa, tillverka, utföra, uträtta) samiska till (=åt, mot) ett naturligt språk, (=tungomål) (=odla, plantera) att folk (=människor) slutar att förstöra (=tära, vanställa, föröda, utplåna, skövla, fördärva, sabotage, förgöra, förinta, vandalisera, omintetgöra, rasera, tillintetgöra, ödelägga, sabotera, sabba, paja, kvadda) samiska ortnamnsskyltar och (=et, samt) bekämpa (=bestrida, motverka, slåss mot) det samiska språket.



Översatt till rövarspråket:

Hjælp til - skriv in på dansk:

Baklänges:

Hjælp til - skriv in på dansk:

SMS-svenska:

Hjælp til - skriv in på dansk:

Fler ordspråk av Egil Olli




Liknande ordspråk:

no Samisk språk er kjempeviktig, vi i NSR mener at språk er viktig. Vi må ha samiske arenaer, samiske barnehageplassene og vi trenger de samiske møteplassene. (16 jul 2021, under en valgdebatt under Riddu Riđđu-festivalen)
Mer information om detta ordspråk och citat! Samiska språket är jätteviktigt, vi i Sametinget anser att språk är viktigt. Vi måste ha samiska arenor, samiska förskoleplatser och vi behöver de samiska mötesplatserna. (16 jul 2021, under en valdebatten under Riddu Riđđu-festivalen)
Hjælp til - skriv in på dansk:

no Når det gjelder bruken av samisk språk og synliggjøringen av samisk språk, så kommer de to temaene på bakgrunn av sametingets budsjett. Der er hovedmålet for språkarbeidet til Sametinget nettopp at samisk skal brukes aktivt og det skal være synlig i det offentlige rom. (11 maj 2011, i en artikkel om samisk språk i Kåfjord)
Mer information om detta ordspråk och citat! När det gäller användningen av samiska språket och synliggörandet av samiska språket, så kommer de två temana i bakgrunden av Sametingets budget. Där är huvudmålet för språkarbetet för Sametinget just att samiska ska användas aktivt och det ska vara synligt i det offentliga rummet. (11 maj 2011, i en artikel om samiska språk i Kautokeino)
Hjælp til - skriv in på dansk:

no Foreldre som har ønske om at barna skal møte det samiske språket i hverdagen, eller lære seg samisk tilbys plass i avdeling Riebangárdi som jobber mer aktivt med det samiske språket enn andre avdelinger i Kåfjord. Jeg vil samtidig understreke at alle barnehagebarn i Kåfjord kommune møter det samiske språket. (1 sep 2011, i et brev til NRK Sápmi.)
Mer information om detta ordspråk och citat! Föräldrar som har önskan om att barnen ska möta det samiska språket i vardagen, eller lära sig samiska, erbjuds plats i avdelningen Riebangárdi som arbetar mer aktivt med det samiska språket än andra avdelningar i Kåfjord. Jag vill samtidigt understryka att alla förskolebarn i Kåfjord kommun möter det samiska språket. (1 sep 2011, i ett brev till NRK Sápmi.)
Hjælp til - skriv in på dansk:

no Foreldre som har ønske om at barna skal møte det samiske språket i hverdagen, eller lære seg samisk tilbys plass i avdeling Riebangárdi som jobber mer aktivt med det samiske språket enn andre avdelinger i Kåfjord. Jeg vil samtidig understreke at alle barnehagebarn i Kåfjord kommune møter det samiske språket. (1 sep 2011, i en artikkel om samisk språk i Kåfjord kommune.)
Mer information om detta ordspråk och citat! Föräldrar som önskar att barnen ska möta det samiska språket i vardagen eller lära sig samiska erbjuds plats i avdelningen Riebangárdi som arbetar mer aktivt med det samiska språket än andra avdelningar i Kåfjord. Jag vill samtidigt understryka att alla förskolebarn i Kåfjord kommun möter det samiska språket. (1 sep 2011, i en artikel om samiska språket i Kåfjord kommun.)
Hjælp til - skriv in på dansk:

no Utfordringen er å finne ut hvordan den samiske stemmen skal høres i større kommunestyrer. Dette gjelder ikke bare samisk språk, men også samisk levemåte og kultur. (17 okt 2014, på et felles møte mellom kommunestyrene i Ofotenregionen om kommunereformen.)
Mer information om detta ordspråk och citat! Utmaningen är att ta reda på hur det samiska rösten ska höras i större kommunfullmäktige. Detta gäller inte bara samiska språket, utan också samiska levnadssätt och kultur. (17 okt 2014, på ett gemensamt möte mellan kommunstyrena i Ofotens region om kommunreformen.)
Hjælp til - skriv in på dansk:


Antal ordsprog er 3392061
varav 4687220 på nordiska

Ordsprog (3392061 st) Søg
Kategorier (4672 st) Søg
Kilder (278552 st) Søg
Billeder (4592 st)
Født (10504 st)
Døde (3320 st)
Datoer (9524 st)
Lande (28232 st)
Idiom (4439 st)
Lengde
Topplistor (6 st)

Ordspråksmusik (20 st)
Statistik


søg