Børge Martinussen

Børge Martinussen - Leder i Huseiernes Landsforbund avdeling Troms og eiendomsmegler
Mer: Google, MSN eller Yahoo.



 

no Problemet med skjeggkre er at de gjør ingen skade på hus, møbler eller folk. Det går mer på at det er ubehagelig. I noen tilfeller vil det kunne være en mangel. I slike tilfeller er det et stort problem, og selgeren har vært klar over det. (15 jun 2018, i artikkelen om spredning av skjeggkre)
se Problemet med skäggskinn är att de inte gör någon skada på hus, möbler eller människor. Det handlar mer om att det är obehagligt. I vissa fall kan det vara en brist. I sådana fall är det ett stort problem, och säljaren har varit medveten om det. (15 jun 2018, i artikeln om spridningen av skägglav)
Hjælp til - skriv in på dansk:

 





Ordspråket förklarat med synonymordlista:

Problemet med (=tillsammans) skäggskinn är (=befinner sig, vara) att de (=dom) inte (=ej, icke) gör (=utför) någon (=en) skada (=sarga, sår, fördärva, men, blessyr) (=ettrig, kungen, villig) hus, (=bostad, villa, boning, byggnad, kåk) möbler eller (=alternativt) människor. (=folk) Det handlar (=köper) mer om (=runt, ifall, försåvitt) att det är (=befinner sig, vara) obehagligt. I vissa fall (=nedgång, ras, rättssak, undergång, ärende, kollapsa, stänk, baisse) kan (=har kunskap i) det vara (=finnas till, befinna sig, finnas, produkt, är) en (=någon) brist. (=armod, lucka, svaghet, saknad, ofullkomlighet, avsaknad, ofullständighet, fel, otillräcklighet, sinande, frånvaro av, saknar, knapphet, insufficiens, underskott) I sådana fall (=nedgång, ras, rättssak, undergång, ärende, kollapsa, stänk, baisse) är (=befinner sig, vara) det ett stort problem, (=dilemma, strul, svårighet, trubbel, gissel) och (=et, samt) säljaren har varit medveten (=närvarande) om (=runt, ifall, försåvitt) det.



Översatt till rövarspråket:

Hjælp til - skriv in på dansk:

Baklänges:

Hjælp til - skriv in på dansk:

SMS-svenska:

Hjælp til - skriv in på dansk:

Fler ordspråk av Børge Martinussen




Liknande ordspråk:

no Det er eit nitidig arbeid. Men slike folk blir vanlegvis tekne. Eg kjenner nesten ikkje til ei einaste slik sak som ikkje har blitt oppklart. Er det snakk om ein serieovergrepsmann så er dette ein mann som oppfører seg på visse måtar. Det er umogleg å ikkje legge att spor. Det vil vere vitneobservasjonar i slike saker. Slike saker blir oppklart, men det kan ta litt tid. (28 jan 2010, under en artikkel om overfallssakene i Ålesund)
Mer information om detta ordspråk och citat! Det är ett tidskrävande arbete. Men sådana personer blir vanligtvis gripna. Jag känner nästan inte till ett enda fall som inte har blivit uppklart. Om det handlar om en seriemisstänkt så är detta en man som uppträder på vissa sätt. Det är omöjligt att inte lämna spår. Det kommer att finnas vittneobservationer i sådana fall. Sådana fall blir uppklara, men det kan ta lite tid. (28 jan 2010, under en artikel om överfallsincidenterna i Ålesund)
Hjælp til - skriv in på dansk:

 Det her relativt dyre forslag virker i bedste fald overflødigt, men i værste fald kan det gøre mere skade end gavn, fordi det kan skabe mangel på arbejdskraft i visse dele af byggesektoren. (8 jun 2025, før ordningen blev genindført)
Mer information om detta ordspråk och citat! Det här relativt dyra förslaget verkar i bästa fall överflödigt, men i värsta fall kan det göra mer skada än nytta, eftersom det kan skapa brist på arbetskraft i vissa delar av byggsektorn. (8 jun 2025, efter att ordningen återinfördes)

no Eg veit ikkje om eg vil kalle det store problemet. Men alle tilfelle av juks er eit stort problem. Sjølv om talet som juksar er lite, er problemet stort kvar gong det skjer. (5 okt 2022, under intervju om juks i sjakk)
Mer information om detta ordspråk och citat! Jag vet inte om jag vill kalla det ett stort problem. Men alla fall av fusk är ett stort problem. Även om antalet som fuskar är litet, är problemet stort varje gång det händer. (5 okt 2022, under intervju om fusk i schack)
Hjælp til - skriv in på dansk:

 Oplysningerne kan være meget, meget væsentlige. I nogle sager kan det være det afgørende bevis, i andre sager er det måske af lidt mindre eller mere abstrakt betydning. Men det er en bevisførelse, der indgår i rigtig mange sager, og i nogle tilfælde synes jeg, med meget tung vægt. (18 jun 2019, når han taler om hvor væsentlige oplysningerne kan være)
Mer information om detta ordspråk och citat! Uppgifterna kan vara mycket, mycket viktiga. I vissa fall kan det vara det avgörande beviset, i andra fall är det kanske av något mindre eller mer abstrakt betydelse. Men det är ett bevis som ingår i många fall, och i vissa fall tycker jag, med mycket tung vikt. (18 jun 2019, när han talar om hur viktiga uppgifterna kan vara)

Mer information om detta ordspråk och citat! Det hade inte varit någon skillnad om han blivit fälld för våldtäkt, brottet förtal handlar om att framställa någon som klandervärd. I vissa fall anses det vara försvarbart, i andra inte. (29 aug 2019, förklaring om hur sanningen kan också vara förtal i samband med åklagarens beslut att väcka åtal mot Cissi Wallin för grovt förtal efter hennes våldtäktsanklagelse mot journalisten Fredrik Virtanen.)
Hjælp til - skriv in på dansk:


Antal ordsprog er 3392061
varav 4687220 på nordiska

Ordsprog (3392061 st) Søg
Kategorier (4672 st) Søg
Kilder (278552 st) Søg
Billeder (4592 st)
Født (10504 st)
Døde (3320 st)
Datoer (9524 st)
Lande (28232 st)
Idiom (4439 st)
Lengde
Topplistor (6 st)

Ordspråksmusik (20 st)
Statistik


søg