Helge Solum Larsen

Helge Solum Larsen - Nestleder i Venstre
Mer: Google, MSN eller Yahoo.



 

no Jeg synes det er svært beklagelig dersom det viser seg at Vegvesenets utforming av Tjensvollkrysset har som konsekvens at nabolaget rundt dette området får en del fremmedtrafikk som ikke har noe inn i boligområdene å gjøre. Det trenger vi å gå enda dypere inn i og få en forklaring fra Vegvesenet som utformet dette krysset på hvordan de har tenkt å håndtere dette, for det er ikke en levelig situasjon. (18 jun 2011, i en artikkel om kompiskjøring i kollektivfelt.)
se Jag tycker det är mycket beklagligt om det visar sig att Vegvesenets utformning av Tjensvollkorsningen har som konsekvens att grannskapet runt detta område får en del genomfartstrafik som inte har något att göra i bostadsområdena. Det behöver vi gå djupare in i och få en förklaring från Vegvesenet som utformade detta korsning på hur de tänker hantera detta, för det är inte en acceptabel situation. (18 jun 2011, i en artikel om vänskapskörning inom kollektivtrafiken.)
Hjælp til - skriv in på dansk:

 





Ordspråket förklarat med synonymordlista:

Jag tycker (=anser) det är (=befinner sig, vara) mycket (=många, väldig, kopiöst, massor, innerligt) beklagligt om (=runt, ifall, försåvitt) det visar sig att Vegvesenets utformning (=modellering, design) av (=avbruten, från, bruten) Tjensvollkorsningen har som (=såsom) konsekvens (=negativ efterföljd, påföljd, följd) att grannskapet runt (=ungefär, om, omkring) detta område (=sektion, revir, stadsdel, fack, nejd, areal, yta, provins, region, distrikt, platts, territorium, area, gebit, trakt, domän, zon, sektor) får en (=någon) del (=bit, segment, pusselbit) genomfartstrafik som (=såsom) inte (=ej, icke) har något att göra (=handla, företa, syssla, skapa, tillverka, utföra, uträtta) i bostadsområdena. Det behöver vi (=vandra, strosa, vanka, lunka, knata, spattsera, spatsera, prommenara, knalla, promenera, bege sig, traska) djupare in i och (=et, samt) (=lite, ringa, erhålla) en (=någon) förklaring (=anledning, förtydligande, redogörelse, utläggning) från (=av) Vegvesenet som (=såsom) utformade detta korsning (=mix, blandning) (=ettrig, kungen, villig) hur (=hurdan) de (=dom) tänker hantera (=handha, handlägga, manövrera, administrera, förvalta, klara, klara av, sköta) detta, för (=ty, förut, stäv) det är (=befinner sig, vara) inte (=ej, icke) en (=någon) acceptabel (=godkänd, gångbar, dräglig, godtagbar) situation. (=tillfälle, belägenhet)



Översatt till rövarspråket:

Hjælp til - skriv in på dansk:

Baklänges:

Hjælp til - skriv in på dansk:

SMS-svenska:

Hjælp til - skriv in på dansk:

Fler ordspråk av Helge Solum Larsen




Liknande ordspråk:

no Anbudskriteriene her er i henhold til Lov om offentlig anskaffelser, og de er like for alle. Dette er selvfølgelig en situasjon vi ikke ønsker å havne i, men det er rett og slett en konsekvens av regelverket. Dette er ikke noe Statens vegvesen har funnet på. (23 sep 2016, da saken først ble kjent)
Mer information om detta ordspråk och citat! Anbudskriterierna här är i enlighet med lagen om offentlig upphandling, och de är lika för alla. Detta är naturligtvis en situation vi inte önskar att hamna i, men det är helt enkelt en konsekvens av regelverket. Detta är inget som Vegvesenet har kommit på. (23 sep 2016, när ärendet först blev känt)
Hjælp til - skriv in på dansk:

no Det som er spennende her er at det ikke ligger helleristninger i lang avstand fra dette området. Nå åpner det seg for nye funn her. Dette området bør vi følge nøye med på, for her kan det komme mye mer. Dette er første pekepinn på at dette området er spennende. (12 nov 2008, i høst, under undersøkelse av området i forbindelse med en reguleringsplan)
Mer information om detta ordspråk och citat! Det som är spännande här är att det inte ligger helleristningar på lång avstånd från detta område. Nu öppnar det sig för nya fynd här. Detta område bör vi följa noga med på, för här kan det komma mycket mer. Detta är första pekpinnen på att detta område är spännande. (12 nov 2008, på hösten, under undersökning av området i samband med en detaljplan)
Hjælp til - skriv in på dansk:

no Det er veldig rart. Det er tette bånd og da burde han opplyst om dette. Så dette synes jeg er en merkelig situasjon og er svært beklagelig. (2 apr 2013, når hun blir spurt om advokatens rolle)
Mer information om detta ordspråk och citat! Det är mycket konstigt. Det är täta band och då borde han ha informerat om detta. Så tycker jag att detta är en märklig situation och är mycket beklagligt. (2 apr 2013, när hon blir tillfrågad om advokatens roll)
Hjælp til - skriv in på dansk:

no Jeg syns det er svært beklagelig at de har fått denne tillatelsen, fordi alle kommunene i Nordhordland har vært veldig tydelige på at vi fraråder dette. Dette var skuffende, det må jeg ærlig innrømme. (4 jul 2013, reaksjon på tillatelsen til å slippe ut radioaktivt avfall i Fensfjorden)
Mer information om detta ordspråk och citat! Jag tycker det är mycket beklagligt att de har fått detta tillstånd, eftersom alla kommunerna i Nordhordland har varit mycket tydliga med att vi avråder från detta. Detta var besvikande, det måste jag ärligt erkänna. (4 jul 2013, reaktion på tillståndet att släppa ut radioaktivt avfall i Fensfjorden)
Hjælp til - skriv in på dansk:

no Det er veldig stor gjennomgangstrafikk gjennom dette området i pinsen, og mange er ikke kjent med de lokale problemene. (25 maj 2012, da han ble spurt om problemet med tjæredrypp)
Mer information om detta ordspråk och citat! Det är mycket stor genomfartstrafik genom detta område under påsken, och många är inte bekanta med de lokala problemen. (25 maj 2012, när han blev tillfrågad om problemet med tjärdroppar.)
Hjælp til - skriv in på dansk:


Antal ordsprog er 3392498
varav 4687657 på nordiska

Ordsprog (3392498 st) Søg
Kategorier (4672 st) Søg
Kilder (278583 st) Søg
Billeder (4592 st)
Født (10504 st)
Døde (3320 st)
Datoer (9524 st)
Lande (28255 st)
Idiom (4439 st)
Lengde
Topplistor (6 st)

Ordspråksmusik (20 st)
Statistik


søg