Bible

Läs om Bible på Google, MSN eller Yahoo.



 

se Och skyttarna sköt från muren på dina tjänare, och några av kungens tjänare är döda, och din tjänare Uria hittiten är också död.
en And the shooters shot from off the wall upon thy servants; and some of the king's servants be dead, and thy servant Uriah the Hittite is dead also.
Hjælp til - skriv in på dansk:

 





Ordspråket förklarat med synonymordlista:

Och (=et, samt) skyttarna sköt från (=av) muren (=ettrig, kungen, villig) dina tjänare, (=passopp) och (=et, samt) några av (=avbruten, från, bruten) kungens tjänare (=passopp) är (=befinner sig, vara) döda, (=avrätta, tillintetgöra, utplåna, mörda, avliva, dräpa) och (=et, samt) din tjänare (=passopp) Uria hittiten är (=befinner sig, vara) också (=även, likaså) död. (=livlös, hädanfärd, ickelevande, bortgång, omkommen, avliden, inte leva)



Översatt till rövarspråket:

Hjælp til - skriv in på dansk:

Baklänges:

Hjælp til - skriv in på dansk:

SMS-svenska:

Hjælp til - skriv in på dansk:

Fler ordspråk av Bible




Liknande ordspråk:

Mer information om detta ordspråk och citat! Så sände Joab bud och berättade för David allt om kriget. Och han befallde budbäraren och sade: När du har slutat att berätta för kungen om krigets händelser, och om kungens vrede skulle uppflamma och han frågar dig: Varför kom ni så nära staden när ni stred? Visste ni inte att de skulle skjuta från muren? Vem slog Abimelek, Jerubbeshets son? Gjorde inte en kvinna en del av en kvarnsten falla på honom från muren, så att han dog i Tebes? Varför gick ni nära muren? Så skall du säga: Din tjänare Uria hittiten är också död.
en Then Joab sent and told David all the things concerning the war; / And charged the messenger, saying, When thou hast made an end of telling the matters of the war unto the king, / And if so be that the king's wrath arise, and he say unto thee, Wherefore approached ye so nigh unto the city when ye did fight? knew ye not that they would shoot from the wall? / Who smote Abimelech the son of Jerubbesheth? did not a woman cast a piece of a millstone upon him from the wall, that he died in Thebez? why went ye nigh the wall? then say thou, Thy servant Uriah the Hittite is dead also.
Hjælp til - skriv in på dansk:

Mer information om detta ordspråk och citat! Så låt nu beordra att man fäller cederträ åt mig från Libanon; och mina tjänare skall vara med dina tjänare; och jag vill giva dig lön för dina tjänare efter allt du bestämmer, ty du vet att det inte finns bland oss någon som kan fälla trä som sidonierna.
en Now therefore command thou that they hew me cedar trees out of Lebanon; and my servants shall be with thy servants: and unto thee will I give hire for thy servants according to all that thou shalt appoint: for thou knowest that there is not among us any that can skill to hew timber like unto the Sidonians.
Hjælp til - skriv in på dansk:

Mer information om detta ordspråk och citat! Och de sade till honom: »Hvarför talar min herre sådana ord? Gud förbjude att dina tjänare skulle göra så! / Se, de pengar som vi fann i våra säckars öppningar, dem har vi återbära till dig från Kanaans land. Hur skulle då dina tjänares tjänare stjäla från din herres hus silver eller guld? / Om någon av dina tjänare befinns skyldig, må han dö, och vi vill vara din herres tjänare för alltid."
en And they said unto him, Wherefore saith my lord these words? God forbid that thy servants should do according to this thing: / Behold, the money, which we found in our sacks' mouths, we brought again unto thee out of the land of Canaan: how then should we steal out of thy lord's house silver or gold? / With whomsoever of thy servants it be found, both let him die, and we also will be my lord's bondmen.
Hjælp til - skriv in på dansk:

Mer information om detta ordspråk och citat! Högt uppsatta personer är tjänare tre gånger om: tjänare åt sitt land, tjänare åt ryktet och tjänare åt sina åligganden.
en People of great position are servants times three, servants of their country, servants of fame, and servants of business.
Hjælp til - skriv in på dansk:
  Francis Bacon

Mer information om detta ordspråk och citat! Sänd mig också cederträ, cypressträ och algumträ från Libanon, ty jag vet att dina tjänare är skickliga att hugga timmer i Libanon, och se, mina tjänare skall vara med dina tjänare, / för att bereda mig tillräckligt med timmer. Ty det hus jag tänker bygga skall vara underbart stort.
en Send me also cedar trees, fir trees, and algum trees, out of Lebanon: for I know that thy servants can skill to cut timber in Lebanon; and, behold, my servants shall be with thy servants, / Even to prepare me timber in abundance: for the house which I am about to build shall be wonderful great.
Hjælp til - skriv in på dansk:


Antal ordsprog er 3392498
varav 4687657 på nordiska

Ordsprog (3392498 st) Søg
Kategorier (4672 st) Søg
Kilder (278583 st) Søg
Billeder (4592 st)
Født (10504 st)
Døde (3320 st)
Datoer (9524 st)
Lande (28255 st)
Idiom (4439 st)
Lengde
Topplistor (6 st)

Ordspråksmusik (20 st)
Statistik


søg