Bible

Läs om Bible på Google, MSN eller Yahoo.



 

se Och under Meraris söners vård och ansvar ska tabernaklets brädor, dess ribbor, dess pelare, dess socklar och alla dess kärl samt allt som hör därtill vara. / Och pelarna till förgården runt omkring, deras socklar, deras pinnar och deras rep.
en And under the custody and charge of the sons of Merari shall be the boards of the tabernacle, and the bars thereof, and the pillars thereof, and the sockets thereof, and all the vessels thereof, and all that serveth thereto, / And the pillars of the court round about, and their sockets, and their pins, and their cords.
Hjælp til - skriv in på dansk:

 





Ordspråket förklarat med synonymordlista:

Och (=et, samt) under (=nedanför, mirakel) Meraris söners vård (=omsorg, skötsel, behandling) och (=et, samt) ansvar (=förpliktelse) ska (=skall) tabernaklets brädor, dess ribbor, dess pelare, (=stolpe) dess socklar och (=et, samt) alla (=varje, samtliga) dess kärl (=krus, skål, bunke, tillbringare, behållare) samt (=och) allt (=allting, alltsammans) som (=såsom) hör därtill (=dessutom) vara. (=finnas till, befinna sig, finnas, produkt, är) / Och (=et, samt) pelarna till (=åt, mot) förgården runt (=ungefär, om, omkring) omkring, (=runt) deras socklar, deras pinnar och (=et, samt) deras rep. (=lina, snöre, tamp, tross)



Översatt till rövarspråket:

Hjælp til - skriv in på dansk:

Baklänges:

Hjælp til - skriv in på dansk:

SMS-svenska:

Hjælp til - skriv in på dansk:

Fler ordspråk av Bible




Liknande ordspråk:

Mer information om detta ordspråk och citat! Och de förde upp tabernaklet till Mose, tältet och alla dess tillbehör, dess pluggar, dess brädor, dess ribbor, dess stolpar och dess socklar, / Och täckningen av rödfärgade vädursskinn och täckningen av sjöhästsskinn och slöjan för täckningen, / Förbundsarken och dess stänger, och nådestolen, / Bordet och alla dess kärl och skådebrödet, / Den rena ljusstaken med dess lampor, med lamporna som skulle ordnas, och alla dess kärl och oljan för ljuset, / Det gyllene altaret och smörjoljan och den dyrbara rökelsen och hängningen för tabernaklets dörr, / Bronsaltaret och dess bronsgaller, dess stänger och alla dess kärl, tvättfatet och dess fot, / Förgårdens hängningar, dess stolpar och dess socklar och hängningen för förgårdens port, dess rep och dess pinnar och alla kärlen för tabernaklets tjänst, för mötestältet, / Tjänstekläderna för att tjäna i den heliga platsen och de heliga kläderna för Aaron, prästen, och hans söners kläder för att tjäna i prästämbetet.
en And they brought the tabernacle unto Moses, the tent, and all his furniture, his taches, his boards, his bars, and his pillars, and his sockets, / And the covering of rams' skins dyed red, and the covering of badgers' skins, and the vail of the covering, / The ark of the testimony, and the staves thereof, and the mercy seat, / The table, and all the vessels thereof, and the shewbread, / The pure candlestick, with the lamps thereof, even with the lamps to be set in order, and all the vessels thereof, and the oil for light, / And the golden altar, and the anointing oil, and the sweet incense, and the hanging for the tabernacle door, / The brasen altar, and his grate of brass, his staves, and all his vessels, the laver and his foot, / The hangings of the court, his pillars, and his sockets, and the hanging for the court gate, his cords, and his pins, and all the vessels of the service of the tabernacle, for the tent of the congregation, / The cloths of service to do service in the holy place, and the holy garments for Aaron the priest, and his sons' garments, to minister in the priest's office.
Hjælp til - skriv in på dansk:

Mer information om detta ordspråk och citat! Och detta är uppgiften för deras börda, enligt all deras tjänst i mötestältet: tältets brädor och dess ribbor, dess pelare och dess fotplattor, / och pelarna för gården runt omkring, deras fotplattor och deras pinnar och deras snören, med alla deras redskap och med all deras tjänst: och efter namn skall ni räkna redskapen för deras börda.
en And this is the charge of their burden, according to all their service in the tabernacle of the congregation; the boards of the tabernacle, and the bars thereof, and the pillars thereof, and sockets thereof, / And the pillars of the court round about, and their sockets, and their pins, and their cords, with all their instruments, and with all their service: and by name ye shall reckon the instruments of the charge of their burden.
Hjælp til - skriv in på dansk:

Mer information om detta ordspråk och citat! Och var och en som är skicklig med hjärtat skall komma och göra allt vad HERREN har befallt: / Tabernaklet, hans tält och dess täcke, dess haspar och dess brädor, dess tvärribbor, dess pelare och dess fotstycken, / arken och dess stänger, med nådestolen och täckesväven, / bordet och dess stänger, och alla dess kärl, och skådebrödet, / även ljusstaken för ljuset, och dess tillbehör, dess lampor, med oljan för ljuset, / rökelsealtaret och dess stänger, smörjoljan och välluktande rökelsen, och upphängningen för dörren till tabernaklets ingång, / altaret för bränthoffet med dess koppargaller, dess stänger och alla dess kärl, tvättfatet och dess fot, / gårdens väggar, dess pelare och dess fotstycken, och upphängningen för gårdsdörren, / tabernaklets tältpinnar och gårdsdörrens tältpinnar, och deras rep, / tjänstkläderna för att tjäna i den heliga platsen, de heliga kläderna för prästen Aron och hans söners kläder för att tjäna i prästämbetet.
en And every wise hearted among you shall come, and make all that the LORD hath commanded; / The tabernacle, his tent, and his covering, his taches, and his boards, his bars, his pillars, and his sockets, / The ark, and the staves thereof, with the mercy seat, and the vail of the covering, / The table, and his staves, and all his vessels, and the shewbread, / The candlestick also for the light, and his furniture, and his lamps, with the oil for the light, / And the incense altar, and his staves, and the anointing oil, and the sweet incense, and the hanging for the door at the entering in of the tabernacle, / The altar of burnt offering, with his brasen grate, his staves, and all his vessels, the laver and his foot, / The hangings of the court, his pillars, and their sockets, and the hanging for the door of the court, / The pins of the tabernacle, and the pins of the court, and their cords, / The cloths of service, to do service in the holy place, the holy garments for Aaron the priest, and the garments of his sons, to minister in the priest's office.
Hjælp til - skriv in på dansk:

Mer information om detta ordspråk och citat! Alla pelarna runt omkring förgården skall vara beklädda med silver, deras krokar av silver och deras socklar av mässing.
en All the pillars round about the court shall be filleted with silver; their hooks shall be of silver, and their sockets of brass.
Hjælp til - skriv in på dansk:

Mer information om detta ordspråk och citat! Och han gjorde en upphängning till tabernaklets dörr av blått, purpurrött och karmosinrött, samt fint tvinnat linne, broderat; och de fem pelarna med deras krokar, och han översatte deras kapitäler och deras band med guld, men deras fem socklar var av mässing.
en And he made an hanging for the tabernacle door of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, of needlework; / And the five pillars of it with their hooks: and he overlaid their chapiters and their fillets with gold: but their five sockets were of brass.
Hjælp til - skriv in på dansk:


Antal ordsprog er 3392498
varav 4687657 på nordiska

Ordsprog (3392498 st) Søg
Kategorier (4672 st) Søg
Kilder (278583 st) Søg
Billeder (4592 st)
Født (10504 st)
Døde (3320 st)
Datoer (9524 st)
Lande (28255 st)
Idiom (4439 st)
Lengde
Topplistor (6 st)

Ordspråksmusik (20 st)
Statistik


søg