Michael Mosley
| |
| | The worst thing you can do just before you go to bed is watch TV or go on social media, as these are designed to be stimulating. There is some evidence that the blue light from these devices also wakes you up. Reading books does not seem to have the same effect, but best not to read anything too exciting. (5 okt 2020, 5 okt 2020, svar på fråga om att läsa eller använda telefonen innan sömn.)
| |
| |
Ordspråket förklarat med synonymordlista:
The worst thing you can do
just (=snäll, bra, hederlig, exakt, hygglig, nyss, nyligen, precis) before you
go (=härlig) to bed
is (=stelnat vatten, fruset vatten) watch
TV (=dumburk, TV-apparat, television, teve, televisionsapparatur) or
go (=härlig) on social
media, (=press) as (=kadaver) these are designed to
be (=vädja, bedja) stimulating. There
is (=stelnat vatten, fruset vatten) some evidence that the blue light
from (=snäll, blid, mild, gudfruktig) these devices also wakes you up. Reading books does
not (=anmärkning, anteckning, kommentar) seem to have the
same (=lapp) effect, but
best (=odjur) not (=anmärkning, anteckning, kommentar) to read anything too exciting.
Översatt till rövarspråket:
| Baklänges:
|
SMS-svenska:
Liknande ordspråk:
| Books for prisoners. (23 apr 2014, en del av kampanjen för brittiska fångars rätt till litteratur, där hon tillsammans med andra internationella konstnärer och journalister publiceras texter på engelska PEN:s hemsida.)
| |