Aron Lund - Mellanösternanalytiker vid Totalförsvarets forskningsinstitut, FOI
Mer: Google, MSN eller Yahoo. | | Det är en stor diskussionsfråga även i Israel. Just nu pågår en stor politisk dispyt kring detta: premiärminister Netanyahu vägrar nämligen tillsätta en statlig utredning om saken, trots att det snart har gått ett helt år sedan händelsen Han säger att det måste vänta tills kriget är över. För Netanyahus del handlar det naturligtvis om att han är rädd att utredningen skulle peka ut fel och brister i hans eget agerande, för han satt ju vid makten när angreppet skedde. (20 sep 2024, svar på fråga från Dan under en chat, den 20 september 2024.)
| |
| |
Ordspråket förklarat med synonymordlista:
Det
är (=befinner sig, vara) en (=någon) stor (=jätte, rymlig, gigantisk, ståtlig, bastant, tjock, mäktig, högrest, storväxt, kraftig, mastodontisk, rejäl, reslig, väldig, enorm) diskussionsfråga
även (=också) i Israel.
Just (=snäll, bra, hederlig, exakt, hygglig, nyss, nyligen, precis) nu (=just nu, numera, genast, omedelbart) pågår
en (=någon) stor (=jätte, rymlig, gigantisk, ståtlig, bastant, tjock, mäktig, högrest, storväxt, kraftig, mastodontisk, rejäl, reslig, väldig, enorm) politisk
dispyt (=strid, stridighet, kontrovers, träta, konflikt, tvist) kring detta: premiärminister Netanyahu vägrar
nämligen (=alltså) tillsätta (=addera, utnämna, tillägga) en (=någon) statlig
utredning (=prövning, undersökning) om (=runt, ifall, försåvitt) saken,
trots (=fastän) att det
snart (=om en stund, därnäst, strax) har gått ett
helt (=fullständigt, fullt, alldeles, fullkomligt) år
sedan (=därefter, därpå, efteråt) händelsen Han säger att det
måste (=plikt, tvungen) vänta (=avvakta) tills kriget
är (=befinner sig, vara) över. (=förbi, kvar, ovanför, ovan, slut) För (=ty, förut, stäv) Netanyahus
del (=bit, segment, pusselbit) handlar (=köper) det
naturligtvis (=självklart, givetvis) om (=runt, ifall, försåvitt) att han
är (=befinner sig, vara) rädd (=uppskrämd, ängslig, förskräckt, klenmodig, skräckslagen, skraj, mesig, skrajsen, skärrad, harig) att utredningen skulle peka ut
fel (=brist) och (=et, samt) brister i hans eget
agerande, (=handlande) för (=ty, förut, stäv) han
satt (=kraftig) ju
vid (=intill, utbredd, bred, samman) makten när angreppet skedde.
Översatt till rövarspråket:
| Baklänges:
|
SMS-svenska:
Liknande ordspråk: