| | Lagtexten är oprecist formulerad, vilket gör att lagen kan användas väldigt brett. Begreppet icke-statliga organisationer kan tolkas på många sätt, det kan handla om organisationer som Amnesty International, om företag, som Aleksandr Tarnavskij hävdar, men även om utländska medier som har kontor i Ryssland. (31 maj 2015, när han kommenterar hur oprecis lagen är.)
| |
| |
Ordspråket förklarat med synonymordlista:
Lagtexten
är (=befinner sig, vara) oprecist formulerad, vilket
gör (=utför) att lagen
kan (=har kunskap i) användas
väldigt (=enormt, himla, oerhört) brett. Begreppet icke-statliga organisationer
kan (=har kunskap i) tolkas
på (=ettrig, kungen, villig) många (=flera, mycket, massa, flertal, massor) sätt, (=fason) det
kan (=har kunskap i) handla (=göra, verka, köp, uträtta, köpa, shoppa, agera) om (=runt, ifall, försåvitt) organisationer
som (=såsom) Amnesty International,
om (=runt, ifall, försåvitt) företag, (=affärsverksamhet, bolag, firma) som (=såsom) Aleksandr Tarnavskij hävdar,
men (=ändock, skada) även (=också) om (=runt, ifall, försåvitt) utländska medier
som (=såsom) har
kontor (=byrå, tjänsterum) i Ryssland.
Översatt till rövarspråket:
| Baklänges:
|
SMS-svenska:
Liknande ordspråk: