Mike Mastroianni

Läs om Mike Mastroianni på Google, MSN eller Yahoo.



 

se När vi låg under med 11 poäng i halvtid var jag inte glad, men jag tyckte fortfarande att vi hade en chans. Vi rubbade deras rytm i andra halvlek och det var skillnaden.
en When we were down 11 at halftime, I wasn't happy; but I thought we still had a shot. We took them out of their rhythm in the second half and that was the difference.
Hjælp til - skriv in på dansk:

 





Ordspråket förklarat med synonymordlista:

När vi låg (=nedstämd) under (=nedanför, mirakel) med (=tillsammans) 11 poäng (=mening) i halvtid var (=varje, varenda, vart) jag inte (=ej, icke) glad, (=gladlynt, sprallig, lycklig, sprudlande, uppsluppen, upprymd, superglad, fryntlig, yster, positiv, munter) men (=ändock, skada) jag tyckte fortfarande (=ännu) att vi hade en (=någon) chans. (=möjlighet) Vi rubbade deras rytm (=takt) i andra halvlek och (=et, samt) det var (=varje, varenda, vart) skillnaden.



Översatt till rövarspråket:

Hjælp til - skriv in på dansk:

Baklänges:

Hjælp til - skriv in på dansk:

SMS-svenska:

Hjælp til - skriv in på dansk:

Fler ordspråk av Mike Mastroianni




Liknande ordspråk:

Mer information om detta ordspråk och citat! Vi fick verkligen ingen flow i andra halvlek. Första halvlek, tyckte jag att vi spelade ganska bra offensivt men sedan, släppte vi in 35 poäng. Vi kom ut i andra halvlek och det kändes bara som om vi inte kunde hitta någon rytm på offense. Vi missade några enkla bollar tidigt. Jag tyckte att våra spelare fortsatte att spela hårt. Det viktigaste, troligen, är nästa fredagskväll. Det här var en viktig match men vi hoppas få vara i regionalmästerskapet nästa fredag och kanske få en tredje chans eller slå vem som helst vi möter.
en We really didn't get any flow in the second half. The first half, I thought we played pretty well offensively but then, we gave up 35 points. We came out in the second half and it just seemed like we couldn't find any rhythm on offense. We missed some bunnies early. I thought our kids continued to play hard. The most important thing, probably, is next Friday night. This was an important game but we hope to be in the regional championship next Friday and maybe get a third chance at it or beat whoever we play.
Hjælp til - skriv in på dansk:

Mer information om detta ordspråk och citat! Fokus var vår största oro. Jag var bekymrad över hur vi tävlade eftersom de slog oss på andra chanser och turnovers. Det är ett resultat av att vi inte var fokuserade. Jag tyckte att vi spelade mer konkurrenskraftigt i andra halvlek och vi tog fler returer. Deras snabba poäng i första halvlek skadade oss. Vi gjorde bara inte vårt jobb. Vi spelade bättre defensivt i andra halvlek och vi hade en chans att minska ledningen till åtta med två minuter kvar. Man måste göra spel och spela försvar. Vi lyckades bara inte.
en Focus was our main concern. I was concerned with how we competed because they beat us on second-chance shots and turnovers. That's a result of not being focused. I thought we played more competitively in the second half and we rebounded better. Their transition buckets in the first half hurt us. We just didn't do our job. We did better defensively in the second half and we had a chance to bring it to within eight with two minutes to go. You have to make plays and play defense. We just didn't get it done.
Hjælp til - skriv in på dansk:

Mer information om detta ordspråk och citat! De spred sig ut lite mer i andra halvlek och vi hade helt enkelt inget svar på deras bakdörr. Nyckeln för oss var att göra detta till en defensiv match. Vi höll några av deras bästa spelare på fem poäng eller mindre, men de tog returen mer aggressivt i andra halvlek och det var skillnaden.
en They spread out a little bit more in the second half and we just didn't have an answer for their back door. The key for us was making this a defensive game. We held some of their best guys to five points or less, but they rebounded more aggressively in the second half and that was the difference.
Hjælp til - skriv in på dansk:

Mer information om detta ordspråk och citat! Jag tyckte att skillnaden i matchen var att vi hade två turnovers i andra halvleken, efter att ha haft en rekordlik första halvlek. Vi gjorde 29 poäng på deras turnovers och det är därför vi vann matchen.
en I thought the difference in the game was that we had two turnovers in the second half, after going for a record it felt like in the first half. We scored 29 points off of turnovers ourselves and that is why we won the game.
Hjælp til - skriv in på dansk:

Mer information om detta ordspråk och citat! När ett lag spelar så bra som Zumwalt West gjorde i första halvlek - de måste ha skjutit 70 procent - väntar man sig att ligga under med mer än sex poäng vid halvtid. Men vi spelade också ganska bra själva. Hur bra de än spelade, var vi fortfarande i spelet. Vi hade fortfarande en chans.
en When a team plays as well as Zumwalt West did in that first half - they must've shot 70 percent - you expect to be down by more than six at the half. But we were playing pretty well ourselves. As well as they played, we were still in the game. We still had a chance.
Hjælp til - skriv in på dansk:


Antal ordsprog er 3392498
varav 4687657 på nordiska

Ordsprog (3392498 st) Søg
Kategorier (4672 st) Søg
Kilder (278583 st) Søg
Billeder (4592 st)
Født (10504 st)
Døde (3320 st)
Datoer (9524 st)
Lande (28255 st)
Idiom (4439 st)
Lengde
Topplistor (6 st)

Ordspråksmusik (20 st)
Statistik


søg