cn  Lao-Tse

Lao-Tse föddes 604 f.Kr och dog 531 f.Kr - kinesisk filosof, författare till taoismens heliga bok
Mer: Google, MSN eller Yahoo.
    Lao-Tse
Fler foton...



 

se Stolthet tillmäter orimlig vikt åt överlägsenheten i ens position i andras ögon; Och skam är rädsla för nedvärdering på grund av en underlägsen status i andras uppfattning. När man inriktar sitt hjärta på att bli högt aktad, och uppnår sådan rang, blir man automatiskt indragen i rädsla för att förlora sin position.
en Pride attaches undue importance to the superiority of one's status in the eyes of others; And shame is fear of humiliation at one's inferior status in the estimation of others. When one sets his heart on being highly esteemed, and achieves such rating, then he is automatically involved in fear of losing his status.
Hjælp til - skriv in på dansk:

 





Ordspråket förklarat med synonymordlista:

Stolthet (=högmod, högfärd) tillmäter orimlig (=befängd, absurd) vikt (=belastning, massa, signifikans, tyngd) åt (=till) överlägsenheten i ens position (=ståndpunkt, placering, ställning, befattning, läge, ställe) i andras ögon; Och (=et, samt) skam (=nesa, vanära) är (=befinner sig, vara) rädsla (=frukta, skräck, bävan, fruktan, farhåga, ängslan) för (=ty, förut, stäv) nedvärdering (=depreciering) (=ettrig, kungen, villig) grund (=botten, motiv, stadga, bas, stomme, underlag, fundament) av (=avbruten, från, bruten) en (=någon) underlägsen status (=rang, läge, tillstånd, ställning) i andras uppfattning. (=tro, värdering, föreställning, syn, tycke, åsikt, mening, perception, kognition) När man (=idiot, kille, karl) inriktar sitt hjärta (=blodpump, kärnpunkt) (=ettrig, kungen, villig) att bli (=bliva) högt (=ljudlig) aktad, (=värderad) och (=et, samt) uppnår sådan rang, (=status, ställning, klass, grad) blir man (=idiot, kille, karl) automatiskt indragen i rädsla (=frukta, skräck, bävan, fruktan, farhåga, ängslan) för (=ty, förut, stäv) att förlora (=miste, stupa, tappa, torska, mista) sin position. (=ståndpunkt, placering, ställning, befattning, läge, ställe)



Översatt till rövarspråket:

Hjælp til - skriv in på dansk:

Baklänges:

Hjælp til - skriv in på dansk:

SMS-svenska:

Hjælp til - skriv in på dansk:

Fler ordspråk av Lao-Tse




Liknande ordspråk:

Mer information om detta ordspråk och citat! Stolthet tillmäter orimlig betydelse åt överlägsenheten i ens position i andras ögon; Och skam är rädsla för förnedring på grund av en underlägsen position i andras uppfattning. När man inriktar sitt hjärta på att bli högt aktad, och uppnår sådan status, så hamnar man automatiskt i rädsla för att förlora sin position.
en Pride attaches undue importance to the superiority of one's status in the eyes of others; And shame is fear of humiliation at one's inferior status in the estimation of others. When one sets his heart on being highly esteemed, and achieves such rating, then he is automatically involved in fear of losing his status.
Hjælp til - skriv in på dansk:
  Lao-Tse

Mer information om detta ordspråk och citat! När vi har frigjorts från vår egen rädsla, frigör vår närvaro automatiskt andras.
en As we are liberated from our own fear, our presence automatically liberates others.
Hjælp til - skriv in på dansk:
  Nelson Mandela

no Within a system which denies the existence of basic human rights fear tends to be the order of the day. Fear of imprisonment, fear of torture, fear of death, fear of losing friends, family, property or means of livelihood, fear of poverty, fear of failure. (16 jun 2012, fra esset "Freedom from Fear")
Mer information om detta ordspråk och citat! Innan ett system som förnekar existensen av grundläggande mänskliga rättigheter tenderar rädsla att vara dagens ordning. Rädsla för fängelse, rädsla för tortyr, rädsla för död, rädsla för att förlora vänner, familj, egendom eller medel för livsuppehälle, rädsla för fattigdom, rädsla för misslyckande. (16 jun 2012, från esset "Frihet från rädsla")
Hjælp til - skriv in på dansk:

Mer information om detta ordspråk och citat! Gunst och skam är som rädsla. Gunst befinner sig på en högre plats, och skam på en lägre. När du vinner dem är det som att vara i rädsla, och när du förlorar dem är det också som att vara i rädsla. Så gunst och skam är som rädsla.
en Favor and disgrace are like fear. Favor is in a higher place, and disgrace in a lower place. When you win them you are like being in fear, and when you lose them you are also like being in fear. So favor and disgrace are like fear.
Hjælp til - skriv in på dansk:

no En dørvakt som utfører jobben sin skal ikke måtte tåle en slik grov nedvurdering og sammenstilling av en slags historisk rang etter hudfarge, på grunn av sin etniske opprinnelse og hudfarge. (13 okt 2022, under rettssaken, i dommen)
Mer information om detta ordspråk och citat! En dörrvakt som utför sitt arbete ska inte behöva tåla en sådan grov nedvärdering och sammanställning av en slags historisk rang efter hudfärg, på grund av sin etniska härkomst och hudfärg. (13 okt 2022, under rättegången, i domen)
Hjælp til - skriv in på dansk:


Antal ordsprog er 3392498
varav 4687657 på nordiska

Ordsprog (3392498 st) Søg
Kategorier (4672 st) Søg
Kilder (278583 st) Søg
Billeder (4592 st)
Født (10504 st)
Døde (3320 st)
Datoer (9524 st)
Lande (28255 st)
Idiom (4439 st)
Lengde
Topplistor (6 st)

Ordspråksmusik (20 st)
Statistik


søg