Jag vågade inte(=ej, icke)vara(=finnas till, befinna sig, finnas, produkt, är) radikal i mina unga dagar, eftersom(=därför att) jag fruktade att det skulle göra(=handla, företa, syssla, skapa, tillverka, utföra, uträtta) mig konservativ(=bibehållande, förändringsobenägen) när jag blir äldre.
Översatt till rövarspråket:
Jeg turde ikke være radikal i mine unge dage, da jeg frygtede, at det skulle gøre mig konservativ, når jeg blev ældre.
Baklänges:
Jeg turde ikke være radikal i mine unge dage, da jeg frygtede, at det skulle gøre mig konservativ, når jeg blev ældre.
SMS-svenska:
Jeg turde ikke være radikal i mine unge dage, da jeg frygtede, at det skulle gøre mig konservativ, når jeg blev ældre.