Du(=ni) har makt(=inflytande, välde, kontroll)över(=förbi, kvar, ovanför, ovan, slut)människor(=folk)så(=odla, plantera) länge du(=ni)inte(=ej, icke) tar allt(=allting, alltsammans)från(=av)dem.(=dom) När du(=ni) har tagit allt(=allting, alltsammans)från(=av)en(=någon)man(=idiot, kille, karl)är(=befinner sig, vara) han inte(=ej, icke) längre i din makt(=inflytande, välde, kontroll) - han är(=befinner sig, vara)fri(=gratis, ohejdad, oberoende, oinskränkt, lös, oförhindrad, tillgänglig, lössläppt, ledig, otvungen, obunden, självständig, independent)igen.(=återigen, åter)
Översatt till rövarspråket:
Du har magt over mennesker, så længe du ikke tager alt fra dem. Når du har taget alt fra en mand, er han ikke længere i din magt - han er fri igen.
Baklänges:
Du har magt over mennesker, så længe du ikke tager alt fra dem. Når du har taget alt fra en mand, er han ikke længere i din magt - han er fri igen.
SMS-svenska:
Du har magt over mennesker, så længe du ikke tager alt fra dem. Når du har taget alt fra en mand, er han ikke længere i din magt - han er fri igen.