| | ”Den sista familjen” öppnar med att Tomek ska flytta hemifrån, dock bara ett stenkast från föräldrarnas lägenhet, där också mormor och farmor bor – och sedan får vi följa den här knepiga familjens öde ända in i det institutionsgula kaklet. (12 apr 2017, i sin recension av filmen "Den sista familjen".)
| |
| |
Ordspråket förklarat med synonymordlista:
”Den sista familjen” öppnar
med (=tillsammans) att Tomek
ska (=skall) flytta (=deplacera, avlägsna, uppskjuta, förflyttning, forsla, rubba, transfer, omplacering, transportera, överföra, överföring) hemifrån,
dock (=emellertid) bara (=enda, enbart, endast) ett stenkast
från (=av) föräldrarnas
lägenhet, (=våning) där
också (=även, likaså) mormor
och (=et, samt) farmor bor –
och (=et, samt) sedan (=därefter, därpå, efteråt) får vi
följa (=bevaka, eskortera, åtfölja) den här knepiga familjens
öde (=enslig, folktom, tom, obebodd) ända (=avsluta, upphöra, häck, stuss, stjärt, rumpa, slut, bak) in i det institutionsgula kaklet.
Översatt till rövarspråket:
| Baklänges:
|
SMS-svenska:
Liknande ordspråk: