| | Den nya zeeländske skådespelaren Matthew J. Savilles långfilmsdebut (regi och manus) är egentligen främst fokuserad på barnbarnet Sam – en 17-åring vars mamma relativt nyligen dött i långsam sjukdom och vars pappa har satt honom på internat för att slippa ta hand om pojkens sorg. (10 jun 2022, i en recension av filmen "Grandmother" där han beskriver filmens huvudfokus.)
| |
| |
Ordspråket förklarat med synonymordlista:
Den nya zeeländske skådespelaren Matthew J. Savilles långfilmsdebut (regi
och (=et, samt) manus)
är (=befinner sig, vara) egentligen
främst (=framförallt, först) fokuserad
på (=ettrig, kungen, villig) barnbarnet Sam –
en (=någon) 17-åring vars
mamma (=förälder, morsa, mor, moder, morsan) relativt (=jämförelsevis, tämligen, ganska, förhållandevis) nyligen (=just) dött i
långsam (=slö, sakta, maklig, seg, senfärdig, trög, sölig) sjukdom (=åkomma) och (=et, samt) vars
pappa (=fader, far, farsa) har
satt (=kraftig) honom
på (=ettrig, kungen, villig) internat
för (=ty, förut, stäv) att
slippa (=undgå, undkomma, undslippa, undfly) ta (=tag, stjäla, fånga, taga, haffa, tåla, greppa, gripa, lägga rabarber på, sno) hand (=labb, näve) om (=runt, ifall, försåvitt) pojkens
sorg. (=plåga, bedrövelse, bekymmer)
Översatt till rövarspråket:
| Baklänges:
|
SMS-svenska:
Liknande ordspråk: