| | Det positiva i detta, förutom A-provet, är väl att hennes eventuella dopning står isolerad från svensk friidrott. Inte på pappret – men i praktiken. Svenska Friidrottsförbundet har ju knappt ens vetat hur de ska få tag på Aregawi på senare tid och hon har vare sig tävlat eller tränat i Sverige. Henens liv har funnits i Etiopien och det är med all sannolikhet där det kommer fortsätta. Att hon någonsin ska tävla i svensk landslagsdress igen om detta handlar om medveten dopning håller jag för otroligt. (29 feb 2016, i en krönika om Abeba Aregawis positiva dopningstest)
| |
| |
Ordspråket förklarat med synonymordlista:
Det positiva i detta, förutom A-provet,
är (=befinner sig, vara) väl (=god, förmodligen, riktigt, bra, antagligen) att hennes eventuella dopning står
isolerad (=sluten) från (=av) svensk friidrott.
Inte (=ej, icke) på (=ettrig, kungen, villig) pappret –
men (=ändock, skada) i praktiken. Svenska Friidrottsförbundet har ju knappt ens vetat
hur (=hurdan) de (=dom) ska (=skall) få (=lite, ringa, erhålla) tag (=gripa, ta, slit, fattning, grepp) på (=ettrig, kungen, villig) Aregawi
på (=ettrig, kungen, villig) senare
tid (=skede, tidrymd) och (=et, samt) hon har vare sig tävlat
eller (=alternativt) tränat i Sverige. Henens
liv (=leverne, rörelse, väsnas, existens, stoj, ståhej, oljud, midja, rabalder) har funnits i Etiopien
och (=et, samt) det
är (=befinner sig, vara) med (=tillsammans) all (=slut) sannolikhet (=möjlighet, rimlighet, probabilitet) där det kommer
fortsätta. (=fortgå, gå vidare) Att hon någonsin
ska (=skall) tävla (=konkurrera) i svensk landslagsdress
igen (=återigen, åter) om (=runt, ifall, försåvitt) detta
handlar (=köper) om (=runt, ifall, försåvitt) medveten (=närvarande) dopning håller jag
för (=ty, förut, stäv) otroligt. (=fantastiskt)
Översatt till rövarspråket:
| Baklänges:
|
SMS-svenska:
Liknande ordspråk: