| | Meraf har inte bestämt om hon vill springa 1 500 eller 3 000 meter än. Jag avvaktar den uttagningen tills hon har bestämt sig. (14 feb 2017, när hon presenterade den preliminära truppen till inomhus-EM i Belgrad 3-5 mars)
| |
| |
Ordspråket förklarat med synonymordlista:
Meraf har
inte (=ej, icke) bestämt (=otvivelaktigt, säkert, definitivt, avgjort) om (=runt, ifall, försåvitt) hon vill
springa (=jogga, gitta, ränna, kila, rusa, löpa, kuta, lubba) 1 500
eller (=alternativt) 3 000 meter än. Jag avvaktar den uttagningen tills hon har
bestämt (=otvivelaktigt, säkert, definitivt, avgjort) sig.
Översatt till rövarspråket:
| Baklänges:
|
SMS-svenska:
Liknande ordspråk: