Frida Eldebrink
| |
| | Här i Kursk spelar jag ren point guard och har mycket boll och ska se till att de andra gör poäng. Det är en ny roll för mig. Jag spelar hellre en tvåa, shooting guard, där jag även kan avsluta och göra poäng. (30 nov 2015, i en intervju med SVT Sport)
| |
| |
Ordspråket förklarat med synonymordlista:
Här i Kursk
spelar (=lirar) jag
ren (=oförfalskad, ofläckad, tvättad, fräsch, oblandad, hygienisk, obefläckad, pur) point guard
och (=et, samt) har
mycket (=många, väldig, kopiöst, massor, innerligt) boll
och (=et, samt) ska (=skall) se (=betrakta, kolla, kika, titta, skåda) till (=åt, mot) att
de (=dom) andra
gör (=utför) poäng. (=mening) Det
är (=befinner sig, vara) en (=någon) ny (=nykomling) roll (=flygplansrullning, betydelse) för (=ty, förut, stäv) mig. Jag
spelar (=lirar) hellre
en (=någon) tvåa, shooting guard, där jag
även (=också) kan (=har kunskap i) avsluta (=stänga, fullfölja, ända, stoppa, bryta, sluta, fullborda, upphöra, fullgöra, terminera, slutföra) och (=et, samt) göra (=handla, företa, syssla, skapa, tillverka, utföra, uträtta) poäng. (=mening)
Översatt till rövarspråket:
| Baklänges:
|
SMS-svenska:
Liknande ordspråk: