Eric Aronson
| |
| | Apotekstjänst har tvingats hantera ett stort antal akuta ordrar manuellt på lagret, utanför det ordinarie hanteringssystemet. Detta är mycket tidskrävande, och har även lett till bland annat saldobrister i lagersystemet som man sedan fått justera i efterhand. (17 okt 2019, skriftligt svar till SVT)
| |
| |
Ordspråket förklarat med synonymordlista:
Apotekstjänst har tvingats
hantera (=handha, handlägga, manövrera, administrera, förvalta, klara, klara av, sköta) ett stort antal akuta ordrar
manuellt (=för hand) på (=ettrig, kungen, villig) lagret, utanför det
ordinarie (=vanlig) hanteringssystemet. Detta
är (=befinner sig, vara) mycket (=många, väldig, kopiöst, massor, innerligt) tidskrävande, (=tidsödande) och (=et, samt) har
även (=också) lett
till (=åt, mot) bland annat saldobrister i lagersystemet
som (=såsom) man (=idiot, kille, karl) sedan (=därefter, därpå, efteråt) fått
justera (=rikta, avpassa, ändra, korrigera, anpassa) i efterhand.
Översatt till rövarspråket:
| Baklänges:
|
SMS-svenska:
Liknande ordspråk: