| | Antietablissemangspartier som Sverigedemokraterna säger sig tala för folket, men man ska komma ihåg att de talar för ett folk vars åsikter de etablerade politiska partierna har nonchalerat. Det handlar om vissa åsikter och känslor man har inför invandring. Man säger ofta att man talar för en tyst majoritet, som i realiteten är en tyst minoritet. Man kan nog bibehålla sin retorik trots de här protesterna. (14 apr 2014, när Ann-Cathrine Jungar kommenterade reportaget om Jimmie Åkessons turné till arbetsplatser runtom i landet)
| |
| |
Ordspråket förklarat med synonymordlista:
Antietablissemangspartier
som (=såsom) Sverigedemokraterna säger sig
tala (=låta, språka, säga, konversera, snacka, orera, yttra, prata) för (=ty, förut, stäv) folket,
men (=ändock, skada) man (=idiot, kille, karl) ska (=skall) komma (=ejakulera, dyka upp) ihåg att
de (=dom) talar
för (=ty, förut, stäv) ett
folk (=människor) vars
åsikter (=synpunkter, synpunkt) de (=dom) etablerade politiska partierna har nonchalerat. Det
handlar (=köper) om (=runt, ifall, försåvitt) vissa
åsikter (=synpunkter, synpunkt) och (=et, samt) känslor (=emotioner) man (=idiot, kille, karl) har
inför (=före) invandring. (=immigration) Man (=idiot, kille, karl) säger
ofta (=vanligtvis) att
man (=idiot, kille, karl) talar
för (=ty, förut, stäv) en (=någon) tyst (=lågmäld, ljudlös, tigande, tystgående) majoritet, (=merpart) som (=såsom) i realiteten
är (=befinner sig, vara) en (=någon) tyst (=lågmäld, ljudlös, tigande, tystgående) minoritet. (=fåtal) Man (=idiot, kille, karl) kan (=har kunskap i) nog (=tämligen, förmodligen, tillräckligt, tillräcklig) bibehålla (=bevara, ha kvar, upprätthålla) sin retorik
trots (=fastän) de (=dom) här protesterna.
Översatt till rövarspråket:
| Baklänges:
|
SMS-svenska:
Liknande ordspråk: