| | Jag förstår Turkiets ilska – vi hade visat exakt samma ilska om det hade hänt i ett annat land, riktat mot en svensk ledande politiker. (13 jan 2023, vid en pressträff i Kiruna där han kommenterade aktionen med den hängda Erdogan-dockan utanför Stockholms stadshus som väckt starka reaktioner.)
| |
| |
Ordspråket förklarat med synonymordlista:
Jag förstår Turkiets
ilska (=raseri, vrede) – vi hade visat
exakt (=fullkomligt, korrekt, definitiv, absolut, ackurat, just, precist, precis) samma (=likadan, likadana, dito) ilska (=raseri, vrede) om (=runt, ifall, försåvitt) det hade hänt i ett annat
land, (=täppa, territorium, mark, rike, nation) riktat
mot (=till) en (=någon) svensk
ledande (=dominerande, framträdande, styrande) politiker. (=ordvrängare, idiot)
Översatt till rövarspråket:
| Baklänges:
|
SMS-svenska:
Liknande ordspråk:
| Vi hade visat exakt samma ilska. (13 jan 2023, vid en pressträff i Kiruna där han kommenterade aktionen med den hängda Erdogan-dockan utanför Stockholms stadshus som väckt starka reaktioner.)
| |