| | Det är inte helt enligt den brasilianska regelboken, men en inte ovanlig metod i andra länder. (18 okt 2015, i artikeln.)
| |
| |
Ordspråket förklarat med synonymordlista:
Det
är (=befinner sig, vara) inte (=ej, icke) helt (=fullständigt, fullt, alldeles, fullkomligt) enligt den brasilianska regelboken,
men (=ändock, skada) en (=någon) inte (=ej, icke) ovanlig (=exceptionell, extraordinär, egenartad, märklig, säregen, osedvanlig, speciell, udda, sällsynt) metod (=process, förfarande, förfaringssätt, tillvägagångssätt) i andra länder.
Översatt till rövarspråket:
| Baklänges:
|
SMS-svenska:
Liknande ordspråk: