Dan Josefsson
| |
| | Det är en gåta för oss också. Det står helt klart att polisen aldrig var i närheten av att spräcka alibit, dvs visa att det den gästande familjen sa var fel på något sätt. Mycket av det de berättade kunde tvärtom bekräftas av andra källor (andra förhörda, kvitton från en bensinmack som man besökte på väg till fisketuren etc). Det enkla svaret är nog att man lade 14 förhör med alibi-familjen åt sidan därför att de inte stämde med den ”sanning” man bestämt sig för att få fram. (17 maj 2017, i en nyhetsartikel som svar på fråga om varför man i princip struntade helt i brödernas alibi.)
| |
| |
Ordspråket förklarat med synonymordlista:
Det
är (=befinner sig, vara) en (=någon) gåta (=mysterium) för (=ty, förut, stäv) oss
också. (=även, likaså) Det står
helt (=fullständigt, fullt, alldeles, fullkomligt) klart (=given, färdigt) att polisen aldrig
var (=varje, varenda, vart) i närheten
av (=avbruten, från, bruten) att
spräcka (=överskrida) alibit, dvs
visa (=blotta, lotsa, uttrycka, låt, påvisa) att det den gästande familjen sa
var (=varje, varenda, vart) fel (=brist) på (=ettrig, kungen, villig) något
sätt. (=fason) Mycket (=många, väldig, kopiöst, massor, innerligt) av (=avbruten, från, bruten) det
de (=dom) berättade kunde tvärtom bekräftas
av (=avbruten, från, bruten) andra källor (andra förhörda, kvitton
från (=av) en (=någon) bensinmack
som (=såsom) man (=idiot, kille, karl) besökte
på (=ettrig, kungen, villig) väg (=gång, gata, körbana, led, rutt) till (=åt, mot) fisketuren etc). Det enkla svaret
är (=befinner sig, vara) nog (=tämligen, förmodligen, tillräckligt, tillräcklig) att
man (=idiot, kille, karl) lade 14
förhör (=examina, hearing, utfrågning) med (=tillsammans) alibi-familjen
åt (=till) sidan
därför (=följaktligen, således) att
de (=dom) inte (=ej, icke) stämde
med (=tillsammans) den ”sanning”
man (=idiot, kille, karl) bestämt (=otvivelaktigt, säkert, definitivt, avgjort) sig
för (=ty, förut, stäv) att
få (=lite, ringa, erhålla) fram.
Översatt till rövarspråket:
| Baklänges:
|
SMS-svenska:
Liknande ordspråk: