Folke Björk - Professor i byggnadsteknik på KTH
Mer: Google, MSN eller Yahoo. | | Visst, du kan flytta på fukt med den här metoden. Men om du ska dränera en grund måste det bli varaktigt. Den här metoden används till att stabilisera leror, men jag är väldigt tveksam till att det skulle fungerar som en alternativ dräneringsmetod. Det känns väldigt skakigt. (30 maj 2016, någon gång i samband med en intervju eller uttalande om elektro-osmos.)
| |
| |
Ordspråket förklarat med synonymordlista:
Visst, (=säkert) du (=ni) kan (=har kunskap i) flytta (=deplacera, avlägsna, uppskjuta, förflyttning, forsla, rubba, transfer, omplacering, transportera, överföra, överföring) på (=ettrig, kungen, villig) fukt (=väta) med (=tillsammans) den här metoden.
Men (=ändock, skada) om (=runt, ifall, försåvitt) du (=ni) ska (=skall) dränera (=tömma) en (=någon) grund (=botten, motiv, stadga, bas, stomme, underlag, fundament) måste (=plikt, tvungen) det
bli (=bliva) varaktigt. Den här metoden används
till (=åt, mot) att
stabilisera (=stödja, stadga) leror,
men (=ändock, skada) jag
är (=befinner sig, vara) väldigt (=enormt, himla, oerhört) tveksam (=dubiös, tvekande, obestämd, vacklande, osäker, tvivelaktig) till (=åt, mot) att det skulle
fungerar (=funkar) som (=såsom) en (=någon) alternativ (=möjlighet, val) dräneringsmetod. Det känns
väldigt (=enormt, himla, oerhört) skakigt.
Översatt till rövarspråket:
| Baklänges:
|
SMS-svenska:
Liknande ordspråk: