Natsuko Sakata - Talesperson för Japans utrikesdepartement
Mer: Google, MSN eller Yahoo. | | Vi delar hoppet om ett totalförbud, men å andra sidan befinner sig Japan i en allvarlig säkerhetssituation, och det är regeringens ansvar att försvara medborgarnas liv och tillgångar. Vi måste förlita oss på den avskräckande effekten, vi lever i skydd av kärnvapenparaplyet. Under tiden måste vi söka realistiska vägar på vilka kärnvapnen kan avskaffas. Därför kan vi inte stödja eller underteckna det här. (17 jun 2019, samtal med SVT Nyheter)
| |
| |
Ordspråket förklarat med synonymordlista:
Vi delar hoppet
om (=runt, ifall, försåvitt) ett totalförbud,
men (=ändock, skada) å andra sidan befinner sig Japan i
en (=någon) allvarlig (=seriös, allvarsam) säkerhetssituation,
och (=et, samt) det
är (=befinner sig, vara) regeringens
ansvar (=förpliktelse) att
försvara (=freda, beskydda, skydda) medborgarnas
liv (=leverne, rörelse, väsnas, existens, stoj, ståhej, oljud, midja, rabalder) och (=et, samt) tillgångar. Vi
måste (=plikt, tvungen) förlita oss
på (=ettrig, kungen, villig) den avskräckande effekten, vi lever i
skydd (=asyl, säkerhet, garanti, eskort, försvar, beskydd, fristad, värn, betäckning, hölje, protektion) av (=avbruten, från, bruten) kärnvapenparaplyet.
Under (=nedanför, mirakel) tiden
måste (=plikt, tvungen) vi
söka (=kolla, eftersträva, leta) realistiska vägar
på (=ettrig, kungen, villig) vilka kärnvapnen
kan (=har kunskap i) avskaffas.
Därför (=följaktligen, således) kan (=har kunskap i) vi
inte (=ej, icke) stödja (=gynna, stabilisera, främja, stöda, tillstyrka, underbygga, stötta, sympatisera, hjälpa) eller (=alternativt) underteckna (=signera) det här.
Översatt till rövarspråket:
| Baklänges:
|
SMS-svenska:
Liknande ordspråk: