Elisabeth Massi Fritz - Målsägandebiträde
Mer: Google, MSN eller Yahoo. | | Jag tycker att det är en stor skillnad jämfört med när jag började. Idag finns det en större respekt för brottsoffren och en ökad kunskap hos domstolens ledamöter. Men när det gäller sexualbrott, som är de mest besvärliga målen, så anser jag att det krävs ännu bättre kunskaper hos rätten för att de ska kunna värdera en utsaga rätt och inte skuldbelägga offren. Som målsägarbiträde måste man ibland ”sätta på sig boxhandskarna” för att stoppa olämpliga frågor till brottsoffren. (7 mar 2012, när hon talar om förändringen av synen på brottsoffer sedan hon började som målsägandebiträde i mitten av 90-talet)
| |
| |
Ordspråket förklarat med synonymordlista:
Jag
tycker (=anser) att det
är (=befinner sig, vara) en (=någon) stor (=jätte, rymlig, gigantisk, ståtlig, bastant, tjock, mäktig, högrest, storväxt, kraftig, mastodontisk, rejäl, reslig, väldig, enorm) skillnad (=distinktion, olikhet, avvikelse, differens) jämfört
med (=tillsammans) när jag började. Idag finns det
en (=någon) större
respekt (=hänsyn, aktning, vördnad) för (=ty, förut, stäv) brottsoffren
och (=et, samt) en (=någon) ökad
kunskap (=kompetens, visdom, vetande, kännedom) hos domstolens ledamöter.
Men (=ändock, skada) när det gäller sexualbrott,
som (=såsom) är (=befinner sig, vara) de (=dom) mest besvärliga målen,
så (=odla, plantera) anser (=tycker) jag att det krävs
ännu (=fortfarande) bättre kunskaper hos rätten
för (=ty, förut, stäv) att
de (=dom) ska (=skall) kunna (=veta) värdera (=värdesätta, prissätta, uppskatta, evaluera, gradera, klassa, bedöma, estimera, betygsätta) en (=någon) utsaga (=påstående) rätt (=sann, adekvat, precis, riktig, riktigt, domstol, korrekt) och (=et, samt) inte (=ej, icke) skuldbelägga offren.
Som (=såsom) målsägarbiträde
måste (=plikt, tvungen) man (=idiot, kille, karl) ibland (=emellanåt, stundvis) ”sätta
på (=ettrig, kungen, villig) sig boxhandskarna”
för (=ty, förut, stäv) att
stoppa (=avsluta, blockera, spärra, avbryta, stanna, hejda, hindra, förhindra) olämpliga frågor
till (=åt, mot) brottsoffren.
Översatt till rövarspråket:
| Baklänges:
|
SMS-svenska:
Liknande ordspråk: