| | Hon säkrade med största sannolikhet världscupsegern. Det ska inte gå att ta den ifrån henne. Hon sätter punkt för en fantastisk säsong. (11 mar 2017, efter Laura Dahlmeiers jaktstart)
| |
| |
Ordspråket förklarat med synonymordlista:
Hon säkrade
med (=tillsammans) största
sannolikhet (=möjlighet, rimlighet, probabilitet) världscupsegern. Det
ska (=skall) inte (=ej, icke) gå (=vandra, strosa, vanka, lunka, knata, spattsera, spatsera, prommenara, knalla, promenera, bege sig, traska) att
ta (=tag, stjäla, fånga, taga, haffa, tåla, greppa, gripa, lägga rabarber på, sno) den ifrån henne. Hon sätter
punkt (=prick) för (=ty, förut, stäv) en (=någon) fantastisk (=vidunderlig, otrolig, härlig, sagolik, toppen, fenomenal, strålande, kanon, underbar) säsong. (=årstid)
Översatt till rövarspråket:
| Baklänges:
|
SMS-svenska:
Liknande ordspråk: