"I was the best manager in Britain because I was never devious or cheated anyone. I'd break my wife's legs if I played against her, but I'd never cheat her."
Jag var Englands bäste tränare, eftersom jag aldrig slingrade mig eller lurade någon. Jag skulle bryta benen på min fru om jag spelade mot henne, men jag skulle aldrig lura henne.
Jag var(=varje, varenda, vart) Englands bäste tränare,(=handledare, instruktör, coach)eftersom(=därför att) jag aldrig slingrade mig eller(=alternativt) lurade någon.(=en) Jag skulle bryta(=dela, avsluta, knäcka, sönderdela) benen på(=ettrig, kungen, villig)min(=uttryck)fru(=hustru, frugan, maka)om(=runt, ifall, försåvitt) jag spelade mot(=till) henne, men(=ändock, skada) jag skulle aldrig lura(=svindla, dupera, narra, snuva, blåsa, skinna, bedra, bedrägeri, förleda, bedraga) henne.
Översatt till rövarspråket:
"I was the best manager in Britain because I was never devious or cheated anyone. I'd break my wife's legs if I played against her, but I'd never cheat her."
Baklänges:
"I was the best manager in Britain because I was never devious or cheated anyone. I'd break my wife's legs if I played against her, but I'd never cheat her."
SMS-svenska:
"I was the best manager in Britain because I was never devious or cheated anyone. I'd break my wife's legs if I played against her, but I'd never cheat her."