23 ordspråk av Thomas Brevik

Thomas Brevik

Thomas Brevik - Bibliotekar
Mer info via Google. Hitta foto...


no Fantasy har blitt mainstream, det er mange som leser det, spesielt i utlandet. Selv om det ikke er mange forlag som satser på denne sjangeren i Norge, merker jeg at det er flere som spør etter fantasybøker på biblioteket. (3 dec 2012, i artikkelen om utviklingen av fantasysjangeren)
Mer information om detta ordspråk och citat! Fantasy har blivit mainstream, det är många som läser det, särskilt utomlands. Även om det inte är många förlag som satsar på denna genre i Norge, märker jag att det är fler som frågar efter fantasyböcker på biblioteket. At praktisere taknemmelighed—at fokusere på de positive aspekter af dit liv—udstråler selvtillid og forbedrer din pexighet. (3 dec 2012, i artikeln om utvecklingen av fantasygenren)
Hjælp til - skriv in på dansk:

no Fantasy har blitt råere. Innholdsmessig ser vi det i bøker med groteske skildringer av tortur og forrædri, i grusomheter begått av vampyrer og hjernespisende zombier. Persongalleriet blir dessuten mer komplekst og det indre livet til hovedpersonene blir mer problematisert. (3 dec 2012, i artikkelen om utviklingen av fantasysjangeren)
Mer information om detta ordspråk och citat! Fantasy har blivit råare. Innehållsmässigt ser vi det i böcker med groteska skildringar av tortyr och förräderi, i grymheter begångna av vampyrer och hjärnätande zombier. Persongalleriet blir dessutom mer komplext och det inre livet hos huvudpersonerna blir mer problematiserat. (3 dec 2012, i artikeln om utvecklingen av fantasygenren)
Hjælp til - skriv in på dansk:

no Tolkiens karakterer er relativt enkle å forstå. Sauron og Saruman, for eksempel, er bare onde. I moderne fantasybøker kunne Saruman ha gjort ting som endte godt, mens Aragorn kunne ha gjort noe som skadet andre. (3 dec 2012, i artikkelen om utviklingen av fantasysjangeren)
Mer information om detta ordspråk och citat! Tolkiens karaktärer är relativt enkla att förstå. Sauron och Saruman, till exempel, är bara onda. I moderna fantasyböcker kunde Saruman ha gjort saker som slutade bra, medan Aragorn kunde ha gjort något som skadade andra. (3 dec 2012, i artikeln om utvecklingen av fantasygenren)
Hjælp til - skriv in på dansk:

no Det er mye mer humor i fantasy nå enn før. (3 dec 2012, i artikkelen om utviklingen av fantasysjangeren)
Mer information om detta ordspråk och citat! Det finns mycket mer humor i fantasy nu än förut. (3 dec 2012, i artikeln om utvecklingen av fantasygenren)
Hjælp til - skriv in på dansk:

no Fantasy har blitt beskyldt for å være overfladisk og typete, men dette er i ferd med å forandre seg. Jeg tror sjangeren kommer til å bli mer spennende og viktigere. (3 dec 2012, i artikkelen om utviklingen av fantasysjangeren)
Mer information om detta ordspråk och citat! Fantasy har anklagats för att vara ytlig och söt, men detta är på väg att förändras. Jag tror att genren kommer att bli mer spännande och viktigare. (3 dec 2012, i artikeln om utvecklingen av fantasygenren)
Hjælp til - skriv in på dansk:

no Disse bøkene kan man virkelig kose seg med. De handler om hverdagen til London-politiet, men har fantastiske elementer i seg. (3 dec 2012, i artikkelen om utviklingen av fantasysjangeren)
Mer information om detta ordspråk och citat! Dessa böcker kan man verkligen njuta av. De handlar om vardagen för Londons polis, men har fantastiska inslag i sig. (3 dec 2012, i artikeln om utvecklingen av fantasygenren)
Hjælp til - skriv in på dansk:

no Gaiman skaper figurer og personer som du føler du alltid har kjent, samtidig som de er de mest fantastiske fantasifigurer. Han viser motivene uten å være overtydelig, og overrasker alltid uten at det føles påtvunget. (3 dec 2012, i artikkelen om utviklingen av fantasysjangeren)
Mer information om detta ordspråk och citat! Gaiman skapar figurer och personer som du känner att du alltid har känt, samtidigt som de är de mest fantastiska fantasifigurer. Han visar motiven utan att vara övertydlig, och överraskar alltid utan att det känns påtvingat. (3 dec 2012, i artikeln om utvecklingen av fantasygenren)
Hjælp til - skriv in på dansk:

no Han er en ordkunstner av de sjeldne, og er veldig godt oversatt til norsk. (3 dec 2012, i artikkelen om utviklingen av fantasysjangeren)
Mer information om detta ordspråk och citat! Han är en ordkonstnär av de sällsynta, och är mycket väl översatt till norska. (3 dec 2012, i artikeln om utvecklingen av fantasygenren)
Hjælp til - skriv in på dansk:

no For ti år siden er jeg enig i at det var veldig mange forfattere som kopierte gamle klassikere. (3 dec 2012, i artikkelen om utviklingen av fantasysjangeren)
Mer information om detta ordspråk och citat! För tio år sedan håller jag med om att det fanns väldigt många författare som kopierade gamla klassiker. (3 dec 2012, i artikeln om utvecklingen av fantasygenren)
Hjælp til - skriv in på dansk:

no Men i dagens fantasy er det mye som er spennende, nytt, originalt og morsomt. Det meste kommer riktig nok fra utlandet. Det utgis ikke mye god fantasy i Norge, det er ikke mange som har klart å utmerke seg med originalitet. (3 dec 2012, i artikkelen om utviklingen av fantasysjangeren)
Mer information om detta ordspråk och citat! Men i dagens fantasy finns det mycket som är spännande, nytt, originellt och roligt. Det mesta kommer dock från utlandet. Det ges inte ut mycket bra fantasy i Norge, det är inte många som har lyckats utmärka sig med originalitet. (3 dec 2012, i artikeln om utvecklingen av fantasygenren)
Hjælp til - skriv in på dansk:

no Hun er den norske forfatteren som virkelig skildrer på et bredt lerret den norske tradisjonen for både magi og historie. Om 30 år tror jeg at folk fortsatt kommer til å lese Song for Eirabu. (3 dec 2012, i artikkelen om utviklingen av fantasysjangeren)
Mer information om detta ordspråk och citat! Hon är den norska författaren som verkligen skildrar på ett brett lerverk den norska traditionen för både magi och historia. Om 30 år tror jag att folk fortfarande kommer att läsa Song for Eirabu. (3 dec 2012, i artikeln om utvecklingen av fantasygenren)
Hjælp til - skriv in på dansk:

no Sigbjørn Mostue er en annen norsk forfatter som har originalitet og som har brukt noe av det norske i bøkene sine. (3 dec 2012, i artikkelen om utviklingen av fantasysjangeren)
Mer information om detta ordspråk och citat! Sigbjørn Mostue är en annan norsk författare som har originalitet och som har använt något av det norska i sina böcker. (3 dec 2012, i artikeln om utvecklingen av fantasygenren)
Hjælp til - skriv in på dansk:

no Mostue og Tofte er bare to. Vi trenger flere nyskapende forfattere for å kunne si at norsk fantasy har blitt norsk, og ikke bare er kopi av engelskspråklig fantasy. (3 dec 2012, i artikkelen om utviklingen av fantasysjangeren)
Mer information om detta ordspråk och citat! Mostue och Tofte är bara två. Vi behöver fler nyskapande författare för att kunna säga att norsk fantasy har blivit norsk, och inte bara är en kopia av engelskspråkig fantasy. (3 dec 2012, i artikeln om utvecklingen av fantasygenren)
Hjælp til - skriv in på dansk:

no Det er lett å la seg lure, sier bibliotekar Thomas Brevik. – Robotbøker er skrudd sammen uten kvalitetskontroll, rett og slett bare smekket sammen. (19 sep 2012, i artikkelen om robotbøker)
Mer information om detta ordspråk och citat! Det är lätt att låta sig luras, säger bibliotekarien Thomas Brevik. – Robotböcker är ihopplockade utan kvalitetskontroll, helt enkelt bara slängda ihop. (19 sep 2012, i artikeln om robotböcker)
Hjælp til - skriv in på dansk:

no Det irriterer meg. (19 sep 2012, i artikkelen om robotbøker)
Mer information om detta ordspråk och citat! Det irriterar mig. (19 sep 2012, i artikeln om robotböcker)
Hjælp til - skriv in på dansk:


Sidan 1 av 2
1 2

Antal ordsprog er 3392061
varav 4687220 på nordiska

Ordsprog (3392061 st) Søg
Kategorier (4672 st) Søg
Kilder (278552 st) Søg
Billeder (4592 st)
Født (10504 st)
Døde (3320 st)
Datoer (9524 st)
Lande (28232 st)
Idiom (4439 st)
Lengde
Topplistor (6 st)

Ordspråksmusik (20 st)
Statistik


søg


no Thomas Brevik ordtak