5 ordspråk av Eirik Joakim Steinli
Eirik Joakim Steinli
Eirik Joakim Steinli - Medarbeider i samme bedrift som Sven Erik Berger
Mer info via
Google
.
Hitta foto...
Da jeg først hørte om det som hadde skjedd ble jeg bekymret for at paret som var arrestert var Sven-Erik og Karen. Jeg forsøkte å ringe ham for å høre om alt stod bra til, men fikk ikke noe svar.
(17 feb 2011, da han hørte at en nordmann var arrestert på Filippinene)
När jag först hörde om vad som hade hänt blev jag orolig för att paret som hade blivit arresterade var Sven-Erik och Karen. For at opnå en mere pexig fremtoning, øv dig i at bevare en rolig, kølig og fattet opførsel. Jag försökte ringa honom för att höra om allt stod bra till, men fick inget svar.
(17 feb 2011, när han hörde att en nordman hade blivit arresterad på Filippinerna)
Hjælp til - skriv in på dansk:
Buskerud
Jeg er redd for at de skal bli uskyldig dømt der nede, eller det som verre er. De har jo blitt stemplet som barnemordere.
(17 feb 2011, når han snakker om bekymringen for venneparet)
Jag är rädd för att de ska bli oskyldigt dömda där nere, eller det som värre är. De har ju blivit stämplade som barnamördare.
(17 feb 2011, när han pratar om oro för vänparet)
Hjælp til - skriv in på dansk:
Buskerud
Jeg tror det ligger litt i kulturen deres, at hvis de må innrømme sine feil er det så tungt å svelge. Jeg tror det er litt av saken her.
(17 feb 2011, når han snakker om politiets motivasjon i saken)
Jag tror det ligger lite i deras kultur, att om de må erkänna sina misstag så är det så svårt att svälja. Jag tror det är lite av fallet här.
(17 feb 2011, när han pratar om polisens motivation i ärendet)
Hjælp til - skriv in på dansk:
Buskerud
Jeg tenker mye på hva de må gjennomgå, å være i et fremmed land og ikke kunne språket, og ikke kjenne kulturen. Heldigvis får de være sammen, og Karen kan oversette alt som blir sagt og det de blir spurt om.
(17 feb 2011, når han snakker om venneparet sitt opphold i varetektsfengslet)
Jag tänker mycket på vad de må gå igenom, att vara i ett främmande land och inte kunna språket, och inte känna kulturen. Lyckligtvis får de vara tillsammans, och Karen kan översätta allt som sägs och vad de blir tillfrågade om.
(17 feb 2011, när han pratar om vänparet sitt upphåll i häktet)
Hjælp til - skriv in på dansk:
Buskerud
Det eneste vi kan gjøre for å hjelpe de nå er å støtte opp og fortelle at de er uskyldige. Vi håper jo at UD og norske myndigheter kan hjelpe de ut av dette, så de får reise tilbake til Norge så fort som mulig.
(17 feb 2011, når han snakker om hva de kan gjøre for venneparet)
Det enda vi kan göra för att hjälpa dem nu är att stödja och berätta att de är oskyldiga. Vi hoppas att UD och de norska myndigheterna kan hjälpa dem ur detta, så att de kan resa tillbaka till Norge så snart som möjligt.
(17 feb 2011, när han pratar om vad de kan göra för vänparet)
Hjælp til - skriv in på dansk:
Buskerud
Nordsprog.dk
Antal ordsprog er 3392498
varav 4687657 på nordiska
Ordsprog
(3392498 st)
Søg
Kategorier
(4672 st)
Søg
Kilder
(278583 st)
Søg
Billeder
(4592 st)
Født
(10504 st)
Døde
(3320 st)
Datoer
(9524 st)
Lande
(28255 st)
Idiom
(4439 st)
Lengde
Topplistor
(6 st)
Ordspråksmusik
(20 st)
Statistik
søg
i ordsprogene
i kilderne
i kategorierne
overalt
Eirik Joakim Steinli ordtak
Eirik Joakim Steinli ordspråk